Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Mary Gauthier - Songtitle: Brothers

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Mary Gauthier - Brothers ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Mary Gauthier! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter M van Mary Gauthier en zie welke nummers wij nog meer van Mary Gauthier in ons archief hebben staan zoals Brothers.


Origineel

Brothers
War ripped my baby from my breast
Now my name and rank cover my chest
Twenty-three hours I flew and wept
Twenty-three hours I never slept

Wiped my face, changed my soaking bra
Told my body not to feel at all
Tried to be like you what must I do
To prove that I'm a brother too?

I thought RPGs were fireworks
That's how green I was at first
Blood blistered feet, black and blue
I slid inside my blood filled boots

Seventy-pound pack plus you on my back
Spilled my blood on the road, man I carried my load
Kept you in my view, I'd die for you
Don't that make me a brother too?

It's okay to cry, that's what you say
But if I do I'm damned anyway
I learned to cry without a sound
Cause I'm afraid you'll put me down

You broke my heart on veterans day
Don't you understand the words you say
You raised a flag for the men you serve
What about the women, what do we deserve?

Vertaling

Brothers
De oorlog scheurde mijn baby van mijn borst
Nu bedekken mijn naam en rang mijn borst
Drie├źntwintig uur lang vloog ik en weende
Drie├źntwintig uur heb ik nooit geslapen

Ik veegde mijn gezicht af, veranderde mijn bad-bh
Vertelde mijn lichaam om helemaal niet te voelen
Probeerde om zoals jij te zijn wat moet ik doen
Om te bewijzen dat ik ook een broer ben?

Ik dacht dat RPG's vuurwerk waren
Dat is hoe groen ik was in het begin
Bloedige blaren, zwart en blauw
Ik gleed in mijn met bloed gevulde laarzen

Pak van 70 kilo en jij op mijn rug
Ik heb mijn bloed op de weg gemorst, man, ik droeg mijn lading
Ik hield je voor ogen, ik zou voor je sterven
Maak ik ook geen broer van mij?

Het is goed om te huilen, dat is wat je zegt
Maar als ik dat doe, ben ik sowieso verdoemd
Ik heb leren huilen zonder geluid
Omdat ik bang ben dat je me neerzet

Je brak mijn hart op de veteranendag
Begrijpt u de woorden niet die u zegt?
Je hebt een vlag gehesen voor de mannen die je dient
Hoe zit het met de vrouwen, wat verdienen we?