Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Mary Gauthier - Songtitle: Morphine 1-2

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Mary Gauthier - Morphine 1-2 ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Mary Gauthier! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter M van Mary Gauthier en zie welke nummers wij nog meer van Mary Gauthier in ons archief hebben staan zoals Morphine 1-2.


Origineel

Morphine 1-2
Rotors spin as she's running for the bell
She was a fearless pilot with a heart of gold
I never really knew her all that well
She had one more flight and she was heading home

Sprinting hard 'cause there were lives to save
He was a young Marine with an iron cross tattoo
A little cocky, righteous, strong, and brave
The co-pilot, Morphine 1-2

And my head knows, but my heart can't see
And it's not like it should have been me
But I wish that I'd been there on that day
Even now, I'd take their place

Seven souls took off on that flight
It was a desert blood drop in the light of day
A few more seconds could have saved their lives
But the story wasn't gonna end that way

And my head knows, but my heart can't see
And it's not like it should have been me
But I wish that I had been there on that day
Even now, I'd take their place

[Break]


Southern star shine on me now
Lights that burn in everything I do
'Til we meet again someday somehow
Semper fi, Morphine 1-2

And my head knows, but my heart can't see
And it's not like it should have been me
But I wish I'd been there on that day
Even now, I'd take their place

Vertaling

Morfine 1-2
Rotors draaien terwijl ze naar de bel rent
Ze was een onverschrokken piloot met een hart van goud
Ik kende haar nooit zo goed
Ze had nog een vlucht en was op weg naar huis

Hard sprinten omdat er levens te redden waren
Hij was een jonge marinier met een ijzeren kruis-tatoeage
Een beetje eigenwijs, rechtvaardig, sterk en dapper
De co-piloot, Morfine 1-2

En mijn hoofd weet het, maar mijn hart kan het niet zien
En het is niet zoals het mij had moeten zijn
Maar ik wou dat ik daar die dag was geweest
Zelfs nu zou ik hun plaats innemen

Zeven zielen vertrokken op die vlucht
Het was een woestijnbloeddruppel in het licht van de dag
Nog een paar seconden hadden hun leven kunnen redden
Maar het verhaal zou niet op die manier eindigen

En mijn hoofd weet het, maar mijn hart kan het niet zien
En het is niet zoals het mij had moeten zijn
Maar ik wou dat ik daar die dag was geweest
Zelfs nu zou ik hun plaats innemen

[Breken]


De zuidelijke ster schijnt nu op mij
Lichten die branden in alles wat ik doe
Tot we elkaar op een of andere manier weer tegenkomen
Semper fi, morfine 1-2

En mijn hoofd weet het, maar mijn hart kan het niet zien
En het is niet zoals het mij had moeten zijn
Maar ik wou dat ik daar die dag was geweest
Zelfs nu zou ik hun plaats innemen