Origineel
Out through the foggy window there just to see the eyes of my future children
looking back at me back through the foggy window
on and on miles pass years turn over
on and on there from that rolled down window ponies run free
cradled protectively there in the greenery somewhere I keep this picture
on and on miles pass years turn over
on and on for all the roads we’ve travelled
and all the bridges burned I was thinking out loud the ways
of the world that all seem so constant how few
of the lessons we really have learned.
out through the foggy window frozen in frame capturing passing pictures
life’s last refrain, memories ashes scatter
on and on miles pass years turn over
on and on
Vertaling
Door het mistige raam naar buiten om de ogen van mijn toekomstige kinderen te zien
Terugkijkend door het mistige raam
mijlen ver voorbij gaan jaren voorbij
en zo verder van dat naar beneden gerolde raampony’s rennen vrij
beschermend daar in het groen ergens waar ik deze foto bewaar
mijlen ver voorbij gaan jaren voorbij
door en door voor alle wegen die we hebben afgelegd
en alle bruggen brandden, ik dacht hardop aan de wegen
van de wereld die allemaal zo constant lijken, hoe weinig
van de lessen die we echt hebben geleerd.
naar buiten door het mistige raam dat bevroren in beeld is en voorbijgaande foto’s maakt
het laatste refrein van het leven, herinneringen as verstrooid
mijlen ver voorbij gaan jaren voorbij
en verder