Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: 2 skinnee js - Songtitle: sugar candy

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: 2 skinnee js - sugar candy ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van 2 skinnee js! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter 2 van 2 skinnee js en zie welke nummers wij nog meer van 2 skinnee js in ons archief hebben staan zoals sugar candy.


Origineel

Second time around doing this....I think it'll be better....here we go
It was 5:45 on a friday
I was waitin' for a train goin' my way
I stood packed on a platform in Brooklyn
Where everybody's pushin', but nobody's lookin'
So I got crushed in the rush for the subway
By the little old man tryin to shove me
Well I noticed her when I glanced sideways
And felt continents shifting inside me
I was dressed in my best polyester
And I could tell that the plastic impressed her
Cuz she smiled as she eased up beside me
And then she said she had things to confide, see
She said her dad ran away with Samantha
The middle-aged exotic dancer
So her mom had to turn to her savior
And here's the advice that he gave her
He said reese's pieces, sweedish fish
Oodles of skittles and red liccorice
Marshmallow mints and a chocolate kiss
And it melts in your mouth like this
(Chorus)
Take out your contacts and look at the screen
Take off your make-up and look at the scene
If you break your restrictions, then you'll understand me
Take your persrciption of sugar and candy, oh yeah
We arrived there by way of the highway
After night drives with trinklets and tirades
To a town bound with old guards and dry docks
Bored I drug my ass of the bus and hit the sidewalks
I stumbled by the lane name of My Way
And got caught in the street by treading lightly
The fish passed me by led by fish hooks
I hit pop flies and caught their strange looks
But one figure struggled just to stand there
He was a one-legged man in his wheel chair
I struck out a course for his lantern
I put out a hand and then he grabbed me
He told a lifetime of boxcars and bi-ways
Of the times of stock yards and chain gangs and two legs
He offered his advice for a penny
And for that small price here's what he gave me
(Chorus)
Take out your contacts and look at the screen
Take off your make-up and look at the scene
If you break your restrictions, then you'll understand me
Take your persrciption of sugar and candy, oh yeah

Vertaling

De tweede keer dat ik dit doe ... Ik denk dat het beter zal zijn ... hier gaan we
Het was 5:45 op een vrijdag
Ik wachtte op een trein die mijn kant op ging
Ik stond gepakt op een platform in Brooklyn
Waar iedereen pusht, maar niemand kijkt
Dus ik werd verpletterd door de haast naar de metro
Door de kleine oude man die me probeerde te duwen
Nou, ik zag haar toen ik opzij keek
En voelde continenten in mij verschuiven
Ik was gekleed in mijn beste polyester
En ik kon zien dat het plastic indruk op haar maakte
Omdat ze glimlachte terwijl ze naast me kwam zitten
En toen zei ze dat ze dingen te vertrouwen had, ziet u
Ze zei dat haar vader met Samantha was weggelopen
De exotische danseres van middelbare leeftijd
Dus haar moeder moest zich tot haar redder wenden
En hier is het advies dat hij haar gaf
Hij zei reese's stukjes, zweedse vis
Een hoop kegels en rode drop
Marshmallow-pepermuntjes en een chocoladekus
En het smelt zo in je mond
(Refrein)
Haal je contacten eruit en kijk naar het scherm
Trek je make-up uit en kijk naar de scène
Als je je beperkingen overtreedt, dan begrijp je me
Neem je idee van suiker en snoep, oh ja
We kwamen daar via de snelweg aan
Na nacht rijden met snuisterijen en tirades
Naar een stad met oude wachters en droogdokken
Ik verveelde me in de bus en reed over de trottoirs
Ik struikelde over de rijstrooknaam My Way
En werd op straat betrapt door licht te betreden
De vis passeerde me langs geleid door vishaken
Ik sloeg popvliegen en ving hun vreemde uiterlijk op
Maar één figuur worstelde gewoon om daar te staan
Hij was een man met één been in zijn rolstoel
Ik heb een koers uitgezet voor zijn lantaarn
Ik stak een hand uit en toen greep hij me vast
Hij vertelde een leven lang gesloten goederenwagens en bi-wegen
Van de tijden van de opslagplaatsen en kettingbendes en twee benen
Hij bood zijn advies aan voor een cent
En voor die kleine prijs gaf hij me dit
(Refrein)
Haal je contacten eruit en kijk naar het scherm
Trek je make-up uit en kijk naar de scène
Als je je beperkingen overtreedt, dan begrijp je me
Neem je idee van suiker en snoep, oh ja