Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: a canorous quintet - Songtitle: retaliation

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: a canorous quintet - retaliation ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van retaliation? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van a canorous quintet! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van a canorous quintet en zie welke nummers wij nog meer van a canorous quintet in ons archief hebben staan zoals retaliation.


Origineel

Hate has bleeding within me
I am turned inside out
Wish you felt the pain i feel
A thorn tearing from inside
I bleed the invisible blood
The blood of my soul
I wish i had the strength to turn my back
Turn my rage against you
Make you bleed the way i do
Bury you within my darkness
Stifle in my close embrace
Until there's nothing left to hate
Only the purity of a newborn life
[*] condemned because there is no cause
Seas of sorrow drowing me
I'll live forevermore still nevermore
I'll become your greatest fear
Take you down to me
To perish in hy heart of darkness
Until the end of time
Until the end of time
In this world of pain
Sorrow is all you'll gain
You get what you deserve!
Your daydreams end!
Inside this blackhole of my life
Nothing can exist no more
Forever engulfed,
Forever lost, within myself
Within hy tihe
[Repeat verse 2]
[*repeat]

Vertaling

Haat bloeit in mij
Ik ben binnenstebuiten gekeerd
Ik wou dat je de pijn voelde die ik voel
Een doorn die van binnenuit scheurt
Ik bloed het onzichtbare bloed
Het bloed van mijn ziel
Ik wou dat ik de kracht had om me de rug toe te keren
Keer mijn woede tegen jou
Laat je bloeden zoals ik dat doe
Begraaf je in mijn duisternis
Knijp in mijn innige omhelzing
Tot er niets meer te haten is
Alleen de puurheid van een pasgeboren leven
[*] veroordeeld omdat er geen reden is
Zee├źn van verdriet bederven me
Ik zal voor altijd leven, nog nooit meer
Ik zal je grootste angst worden
Breng je naar mij toe
Om te komen in een hart van duisternis
Tot het einde der tijden
Tot het einde der tijden
In deze wereld van pijn
Verdriet is alles wat je wint
Je krijgt wat je verdient!
Je dagdromen eindigen!
In dit zwarte gat van mijn leven
Niets kan niet meer bestaan
Voor altijd overspoeld,
Voor altijd verloren, in mezelf
Binnen hy tihe
[Herhaal vers 2]
[*herhaling]