Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

aaron simon gross

Songtekst:

brand new you

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: aaron simon gross – brand new you ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van brand new you? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van aaron simon gross!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van aaron simon gross te vinden zijn!

Origineel

I saw the cover and i judged the book, I turned away without a second look but now, now, now, I see a brand new you (you you) I see a brand new you I told myself I’d better run and hide I never noticed what was there inside, but now, now, now, I see a brand new you (you you) I see a brand new you And I can’t stop myself from loving every ‘itty ‘bitty thing you do (Do Do) I see a brand new you (you you) I never knew that you could understand, But I looked up and you reached out your hand. And now, now, now I see a brand new you! I opened my eyes And there’s a great big world around. I opened my eyes And just look, just look, Look at what I’ve found! Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na-na, nine, na-na, na, na-na, na, na-na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na-na, nine, na-na, na, na-na, na, na-na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na-na, nine, na-na, na, na-na, na, na-na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na-na, nine, na-na, na, na-na, na, na-na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na Na-na, na Na-na, na Na-na, na, na, na, na, na, na, na Yeah! I opened my eyes And there’s a great big world around. I opened my eyes And just look, just look, Look at what I’ve found! Ooh Ooh! I see a brand new you! Ooh! I see a brand new you! Ooh! I see a brand new you! (fade out)

Vertaling

Ik zag de omslag en beoordeelde het boek, Ik draaide me om zonder een tweede blik maar nu, nu, nu, Ik zie een geheel nieuwe jij (jij jij) Ik zie een geheel nieuwe jij Ik zei tegen mezelf dat ik beter kon vluchten en me moest verstoppen Ik heb nooit opgemerkt wat er binnenin was, maar nu, nu, nu, Ik zie een geheel nieuwe jij (jij jij) Ik zie een geheel nieuwe jij En ik kan mezelf er niet van weerhouden lief te hebben elk ‘klein’ ding dat je doet (Do Do) Ik zie een geheel nieuwe jij (jij jij) Ik wist niet dat je het kon begrijpen, Maar ik keek op en je stak je hand uit. En nu, nu, nu Ik zie een gloednieuwe jij! Ik deed mijn ogen open En er is een geweldige grote wereld. Ik deed mijn ogen open En kijk, kijk gewoon, Kijk eens wat ik heb gevonden! Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na-na, negen, na-na, na, na-na, na, na-na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na-na, negen, na-na, na, na-na, na, na-na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na-na, negen, na-na, na, na-na, na, na-na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na-na, negen, na-na, na, na-na, na, na-na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na Na-na, na, na-na, na, na-na, na, na Na-na, na Na-na, na Na-na, na, na, na, na, na, na, na Ja! Ik deed mijn ogen open En er is een geweldige grote wereld. Ik deed mijn ogen open En kijk, kijk gewoon, Kijk eens wat ik heb gevonden! Ooh ooh! Ik zie een gloednieuwe jij! Ooh! Ik zie een gloednieuwe jij! Ooh! Ik zie een gloednieuwe jij! (vervagen)