Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

absurd

Songtekst:

der hammer zerschmettert das kreuz

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: absurd – der hammer zerschmettert das kreuz ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van der hammer zerschmettert das kreuz? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van absurd!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van absurd te vinden zijn!

Origineel

[1.] Raben kreisen hoch am Himmel, halten stille Wacht Eisig weht der Wind von Norden, der die Glut entfacht Feindesherrschaft muss vergehen, fremder Glaube fllt Hammerschlag malmt zu Vergang’nem, die das Kreuz erwhlt [Kehrreim:] Der Hammer zerschmettert das Kreuz… Und der Sturm weht all’s Fremde hinfort Zwei Raben kreisen, um in Asgard zu knden was geschieht an diesem ort [2.] Feurig loht das Sonnenrad, zieht druend seine Bahn Schickt sein Licht zu uns hernieder auf den Schlachtenplan Heidenkraft steht wider jene, die das Kreuz gebracht Schwert und Hammer senden sie in ewigliche Nacht [3.] Dunkler rauch steigt auf zum Himmel, nur noch Asche bleibt Seinen Weg mit Macht sich bahnend mancher Eichspro trieb Alte Weisen klingen neu hin durch das Heimatland Heil’ge Haine wieder, wo manch’ Feindhaus stand

Vertaling

[1.] Raven cirkelen hoog in de lucht en zwijgen De wind waait ijskoud vanuit het noorden en doet de sintels ontbranden Vijandelijke regel moet voorbijgaan, buitenaards geloof valt Hammerschlag mompelt naar het verleden dat het kruis kiest [Vegen rijm:] De hamer slaat het kruis … En de storm blaast alles op Vreemden weg Twee raven cirkelen om aan te kondigen wat er bij Asgard gebeurt [2.] Het zonnewiel werd fel beloond en trok voorzichtig zijn pad Stuur zijn licht naar ons op het strijdplan Heidense macht staat tegen degenen die het kruis hebben gebracht Ze sturen zwaard en hamer de eeuwige nacht in [3.] Donkere rook stijgt op naar de hemel, alleen as blijft over Veel Eichspro’s pad effende de weg met kracht Oude wijzen klinken nieuw door het vaderland Weer heilige bosjes, waar een vijandelijk huis stond