Origineel
Mondlicht leitet kalt den Pfad der dunkelroten Gier
Scharfe Fnge blitzen wei, gleich tdlich-heller Zier
Mitleidlos, voll Blutdurst finster, geht es durch die Nacht
Wolfsgesang ertnet zu der Ehr’ untoter Macht
Untergang der Sonne heiet Wiederkehr der Dunkelheit
bleich steht dann die Reichsarmee der Finsternis und ist gefeit
Wider Kreuz und Bibelmystik, Kabbala und Holzespfahl
Untot harren sie, vereinigt durch das blut’ge, graus’ge Mahl
Haltlos entfesselt, voll rasender Gier und getragen
Vom kalten Wolfsgesang
Blutsaugen, unbarmherzig birngen sie stets den
Tod vor Sonnenaufgang
Staubbedeckte Srge steh’n in Gruften, bergen roten Drang
Nachtwrts geht alsbald der Flug mit dem Sonnenaufgang
Durch blutige Jahrhunderte des Grauens, das kein Ende hat
Fern der sen Illusion, die mancher still ersinnen tat.
Vertaling
Maanlicht leidt koud het pad van donkerrode hebzucht
Scherpe hoektanden fonkelen witte, dodelijk heldere ornamenten
Meedogenloos, vol bloeddorst, gaat het de nacht door
Het zingen van de wolf eert ondode kracht
Het ondergaan van de zon betekent de terugkeer van duisternis
dan staat het Imperial Army of Darkness bleek en is immuun
Tegen het kruis en Bijbelse mystiek, Kabbalah en houten paal
Ze wachten ondood, verenigd door de bloedige, gruwelijke maaltijd
Meedogenloos losgelaten, woedende hebzucht en versleten
Van het lied van de koude wolf
Bloedzuigend, meedogenloos peren ze altijd
Dood voor zonsopgang
Met stof bedekte troggen staan ??in graven, met een rode drang
‘S Nachts gaat de vlucht direct met de zonsopgang
Door bloederige eeuwen van horror waar geen einde aan komt
Verre van de illusie die sommigen rustig bedachten.