Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Amaral ( Eva Amaral & Juan Aguirre) - Songtitle: Días de verano

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Amaral ( Eva Amaral & Juan Aguirre) - Días de verano ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Amaral ( Eva Amaral & Juan Aguirre)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Amaral ( Eva Amaral & Juan Aguirre) en zie welke nummers wij nog meer van Amaral ( Eva Amaral & Juan Aguirre) in ons archief hebben staan zoals Días de verano.


Origineel

No quedan días de verano para pedirte perdón,
para borrar del pasado el daño que te hice yo
Sin besos de despedida y sin palabras bonitas
porque te miro a los ojos y no me sale la voz Si pienso en ti siento que esta vida no es justa
Si pienso en ti y en la luz de esa mirada tuya No quedan días de verano, el viento se los llevó
Un cielo de nubes negras cubría el último adiós
Y fue sentir de repente tu ausencia como un eclipse de sol
¿Por qué no vas a mi vera? Si pienso en ti siento que esta vida no es justa
Si pienso en ti y en la luz de esa mirada tuya
Esa mirada tuya... Desde esos días de verano
Vivo en el reino de la soledad
Nunca vas a saber cómo me siento
Nadie va a adivinar cómo te recuerdo Si pienso en ti y siento que esta vida no es justa
Si pienso en ti...
Esa mirada tuya (x2)
No quedan días de verano (x4) 

Vertaling

Er zijn geen zomerdagen meer om je te verontschuldigen,
om uit het verleden de schade te wissen die ik je heb aangedaan
Geen afscheidskusjes en geen mooie woorden
omdat ik in je ogen kijk en mijn stem niet naar buiten komt. Als ik aan je denk, voel ik dat dit leven niet eerlijk is
Als ik denk aan jou en het licht van die blik van jou. Er zijn geen zomerdagen meer, de wind nam ze weg
Het laatste afscheid was bedekt met een lucht van zwarte wolken
En het voelde plotseling je afwezigheid als een zonsverduistering
Waarom ga je niet naar mijn zijde? Als ik aan jou denk, heb ik het gevoel dat dit leven niet eerlijk is
Als ik denk aan jou en het licht van die blik van jou
Die look van jou ... Sinds die zomerdagen
Ik leef in het koninkrijk van eenzaamheid
Je zult nooit weten hoe ik me voel
Niemand zal raden hoe ik je herinner Als ik aan je denk en voel dat dit leven niet eerlijk is
Als ik aan je denk ...
Die look van jou (x2)
Geen zomerdagen meer (x4)