Origineel
Als der Strom weg war
kamst do zu mit
und do sagtest: “Los komm, erklär mir
in den Liedern, die do spielst
ist immer weniger von Dir selber drin.”
“Stimmt genau,” sag ich
“dir sind so wie ich selber bin.”
Ein Wind um nichts
und davon handelt meine Stimme
kommt wie ein Wirbel, wind of change
von null auf hundert in die Gänge
begrenzt die Stille
beschreibt Schleifen
sorgt für Klänge auf der Kippe
die aus den letzten Löchern pfeifen
Als der Strom weg war
warst do bei mir
und do sagtest: “o.K. und jetzt erklär mir
die neuen Lieder, die do spielst
die haben kaum noch was zu tun mit mir.”
“Wem sagst do das
die sind wie ich
und davon handeln wir.”
Um andre Töne nicht zu hören
ist meine Stimme unaufhörlich
und schlägt als Sprachflu� gleicher Strom
von innen und gegen mich
ob ich Dich mehr als sie vermisse
nicht da� ich wü�te
Als der Strom weg war
bliebst do bei mir
und sagtest nichts mehr
als wärst do in mir
eingesogen
vom Angelpunkt verschlungen
als hätt’ ich mir die Haut vom Körper abgezogen
nichts auÃ?er mir
und in Gedanken ging ich zu Dir
und ich sagte: bitte hilf mir
vergiÃ? die Lieder die ich spiel
die hatten nie etwas zu tun mit Dir
dir sind so hohl wie und darauf Du:
“Und davon handeln wir.”
Vertaling
Toen de elektriciteit weg was
kwam mee te maken
en je zei: “Kom op, vertel het me
in de liedjes die je doet
is er steeds minder van jezelf in. ‘
‘Dat klopt’, zeg ik
‘je bent zoals ik mezelf ben.’
Een wind voor niets
en daar gaat mijn stem over
komt als een werveling, wind van verandering
van nul tot honderd
beperkt stilte
beschrijft slijpen
maakt geluiden op de punt
fluiten uit de laatste gaten
Toen de elektriciteit weg was
je was bij mij
en je zei: “OK en leg het me nu uit
de nieuwe nummers die je speelt
ze hebben nauwelijks iets met mij te maken. ‘
‘Tegen wie zeg je dat?
ze zijn zoals ik
en daar hebben we het over. ”
Om geen andere geluiden te horen
mijn stem is onophoudelijk
en slaat toe als de taal stroomt dezelfde stroom
binnen en tegen mij
of ik je meer mis dan zij
niet daar ik zou graag willen
Toen de elektriciteit weg was
bleef bij mij
en zei niets meer
alsof je in mij was
zoog in
verslonden van het steunpunt
alsof ik mijn huid van mijn lichaam had getrokken
niets anders dan ik
en in gedachten ging ik naar jou
en ik zei, help me alstublieft
vergeten de nummers die ik speel
ze hebben nooit iets met jou te maken gehad
Je bent zo hol als je bent:
‘En daar hebben we het over.’