Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

camper van beethoven

Songtekst:

june

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: camper van beethoven – june ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van june? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van camper van beethoven!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van camper van beethoven te vinden zijn!

Origineel

Are you weary of the lengthening days? Do you secretly wish for November’s rain And the harvest moon to reign in the sky (now that it’s June)? There is nothing in this world more bitter than spring Now I wrote you this letter Because the clothes were hung on the line And the crows flew out of the field And up into the sky I’m lying here in the station Stretching out on the tracks For all the possible places that I might arrive There is nothing in this world more bitter than love In all those long days of June Bring me the long, brown grass now that it’s dry There is nothing in this world more bitter than spring

Vertaling

Ben je de verlengingsdagen beu? Wens je stiekem de regen van november En de oogstmaan om in de lucht te regeren (nu het juni is)? Er is niets bitterder dan de lente in deze wereld Nu heb ik je deze brief geschreven Omdat de kleren aan de lijn hingen En de kraaien vlogen het veld uit En de lucht in Ik lig hier op het station Uitrekken op de sporen Voor alle mogelijke plaatsen waar ik zou kunnen aankomen Er is niets bitterder dan liefde in deze wereld In al die lange dagen van juni Breng me het lange, bruine gras nu het droog is Er is niets bitterder dan de lente in deze wereld