Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Carla Morrison ( Carla Patricia Morrison Flores) - Songtitle: Déjenme llorar

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Carla Morrison ( Carla Patricia Morrison Flores) - Déjenme llorar ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Carla Morrison ( Carla Patricia Morrison Flores)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter C van Carla Morrison ( Carla Patricia Morrison Flores) en zie welke nummers wij nog meer van Carla Morrison ( Carla Patricia Morrison Flores) in ons archief hebben staan zoals Déjenme llorar.


Origineel

He estado recordando los momentos que te di,
cuántos tú me diste y por qué ahora estoy aquí,
sentada en el suelo pensando que te quiero,
que te quise tanto, y que tu amor me es necesario Déjenme llorar, quiero sacarlo de mi pecho,
con mi llanto apagar este fuego que arde adentro.
Déjenme llorar, quiero despedirme en silencio,
hacer mi mente razonar que para esto no hay remedio Fueron tan bellos encuentros
amarnos sin miedo,
eres tú la noche y yo tu sueño, tú mi cuentacuentos,
te olvidaré, te lo juro, lo siento,
tu amor me hace daño,
y esto no puedes ya arreglarlo
Pero amor como el mío no hallarás por ahí,
porque este amor apuesta hasta por mí Déjenme llorar, quiero sacarlo de mi pecho,
con mi llanto apagar este fuego que arde adentro.
Déjenme llorar, quiero despedirme en silencio,
hacer mi mente razonar que para esto no hay remedio (×2) 

Vertaling

Ik herinner me de momenten die ik je gaf
hoeveel heb je me gegeven en waarom ben ik hier nu
zittend op de vloer denkend dat ik van je hou,
dat ik zoveel van je hield, en dat jouw liefde voor mij nodig is. Laat me huilen, ik wil het uit mijn borst halen,
Doof met mijn tranen dit vuur dat van binnen brandt.
Laat me huilen, ik wil in stilte afscheid nemen,
denk dat er hiervoor geen remedie is. Het waren zulke mooie ontmoetingen
hou van ons zonder angst,
jij bent de nacht en ik jouw droom, jij mijn verteller,
Ik zal je vergeten, ik zweer het, het spijt me
je liefde doet me pijn,
en je kunt dit niet meer oplossen
Maar liefde zoals de mijne zul je daar niet ontdekken
want deze liefde wedt op mij, laat me huilen, ik wil het uit mijn borst halen,
Doof met mijn tranen dit vuur dat van binnen brandt.
Laat me huilen, ik wil in stilte afscheid nemen,
denk dat er geen remedie voor is (× 2)