Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Danity Kane

Songtekst:

2 of you

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Danity Kane – 2 of you ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van 2 of you? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Danity Kane!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Danity Kane te vinden zijn!

Origineel

[D. Woods]
You make me hotter than Jamaica
Proceed with caution cause you’re dangerous
Maybe it’s just cause you’re Blasian
Cause every minute boy, I’m tryin’ to savor all

[Dawn]
When you’re passing by me, I just (want to do)
Every little thing she wouldn’t (do for you)
How could anyone not fall in (love with you)
Do something to me I wish that (I had you)

[DK]
You’re so hot
There must be two of you
Boy, you got me having breakfast in the afternoon
When you take my body, up to the moon
If it’s feeling so good it has to be two of you

[Aundrea]
If you feel me lemme hear it 1 time
if you feel me lemme hear it 2 times
if you with me lemme hear it 3 times
if you with me lemme hear it 4 times

[Aundrea]
I don’t care about your paper
Or how many gifts your pay for
Don’t worry bout me bringin’ the bull-shhh
Cause this feels too good to funk it up

[Dawn]
When you’re passing by me, I just (want to do)
Every little thing she wouldn’t (do for you)
How could anyone not fall in (love with you)
Do something to me I wish that (I had you)

[DK]
You’re so hot
There must be two of you,
Boy, you got me having breakfast in the afternoon
When you take my body, up to the moon
If it’s feeling so good it has to be two of you

[Aundrea]
If you feel me lemme hear it 1 time
if you feel me lemme hear it 2 times
if you with me lemme hear it 3 times
if you with me lemme hear it 4 times

[Dawn]
Now let me see your hands up in the air
Yeah, do your dance
Tell me what you came here to see
C’mon and rock me

[Aubrey]
My name is Aubrey (What)
And I’m so cold
My style is flashy–your style is old (ah ah)
Cause’ I’m fly as hell with the juicy humps
I don’t want your man cause I got enough
So don’t be mad at me cause he be callin’ my phone
I got my eye on one guy
Tell him leave me alone

[Shannon]
He likes my personality one of a kind
I’m so unique, I set the trend you follow me
But this is one brings me to my knees

[DK + Aundrea ad-libs]
You’re (oh) so hot (so hot)
There must be two of you (yeah)
Boy, you got me having breakfast in the afternoon
(Having breakfast in the afternoon)
when you take my body
(Take my body) up to the moon (away with you)
If it’s feeling so good (so good, so good, so good)
It has to be two of you

[Aundrea + D. Woods]
If you feel me lemme hear it 1 time
(Clap with me)
If you feel me lemme hear it 2 times
(If you’re with me)
if you with me lemme hear it 3 times (ohh)
If you’re with me lemme hear it 4 times
(Just hit together now)

Vertaling

[D. Woods]
Je maakt me heter dan Jamaica
Ga voorzichtig te werk want je bent gevaarlijk
Misschien is het enkel omdat je een Blasian bent
Want jongen, elke minuut probeer ik van alles te genieten

[Dawn]
Wanneer je langs me komt, wil ik gewoon (doen)
Elke klein dingetje dat zij niet zou (doen voor jou)
Hoe kan iemand niet verliefd worden (op jou)
Je doet iets met mij, ik wens dat (ik jou had)

[DK]
Je bent zo heet
Er moeten er wel twee van jou zijn
Jongen, je laat me ontbijten in de middag
Wanneer je mijn lichaam meeneemt, naar de maan
Als het zo goed voelt moeten er twee van jou zijn

[Aundrea]
Als je me voelt laat het me 1 keer horen
Als je me voelt laat het me 2 keer horen
Als je me voelt laat het me 3 keer horen
Als je me voelt laat het me 4 keer horen

[Aundrea]
Ik geef niet om jouw papiertje
Of voor hoeveel giften jij betaalt
Maak je geen zorgen over onzin brengen
Want dit voelt te goed om het te verpesten

[Dawn]
Wanneer je langs me komt, wil ik gewoon (doen)
Elke klein dingetje dat zij niet zou (doen voor jou)
Hoe kan iemand niet verliefd worden (op jou)
Je doet iets met mij, ik wens dat (ik jou had)

[DK]
Je bent zo heet
Er moeten er wel twee van jou zijn
Jongen, je laat me ontbijten in de middag
Wanneer je mijn lichaam meeneemt, naar de maan
Als het zo goed voelt moeten er twee van jou zijn

[Aundrea]
Als je me voelt laat het me 1 keer horen
Als je me voelt laat het me 2 keer horen
Als je me voelt laat het me 3 keer horen
Als je me voelt laat het me 4 keer horen

[Dawn]
Laat me je handen in de lucht zien
Yeah, doe je dansje
Vertel me wat je hier kwam bekijken
Kom op en rock

[Aubrey]
Mijn naam is Aubrey (wat)
En ik ben zo koud
Mijn stijl is cool–jouw stijl is oud (ah ah)
Want ik ben helemaal in met mijn sappige rondingen
Ik wil je man niet want ik heb genoeg
Dus wordt niet boos op me als hij naar me belt
Ik heb een oogje op één jongen
Vertel hem me met rust te laten

[Shannon]
Hij houdt van mijn bijzondere personaliteit
Ik ben zo uniek, ik zet de trend en jij volgt mij
Maar deze brengt me op mijn knieën

[DK + Aundrea ad-libs]
Je bent (oh) zo heet (zo heet)
Er moeten er wel twee van jou zijn (yeah)
Jongen, je laat me ontbijten in de middag
(Ontbijten in de middag)
Wanneer je mijn lichaam meeneemt
(Lichaam meeneemt) naar de maan (weg met jou)
Als het zo goed voelt (zo goed, zo goed, zo goed)
Moeten er twee van jou zijn

[Aundrea + D. Woods]
Als je me voelt laat het me 1 keer horen
(Klap met me mee)
Als je me voelt laat het me 2 keer horen
(Als je het met mij eens bent)
Als je me voelt laat het me 3 keer horen (ohh)
Als je me voelt laat het me 4 keer horen
(Laten we het samen doen nu)