Origineel
If solitude follows grief
This heart of mine a wilderness
Splendid memories indeed hardly a relief
Whatfort offers a last caress?
Whatfort offers a last caress?
No more flowers to pick in May
Any words are all in vain
No more flowers to pick in May
Any words are all in vain
Love is a gift from Heaven
Lifts into grace our lowest desires
Shared with angels By Gods given
Like passion, a spark of immortal fire
This heart of mine a wilderness
This heart of mine a wilderness
Whatfort offers a last caress?
Whatfort offers a last caress?
But beautiful poems do not cover pain
In loss I cannot sense any splendour
Comforting words are all in vain
Yesterday’s ghosts seem too tender
Tragedy grand in a theatre play
They claim sunshine to follow after rain
But no more flowers to pick in May
For death she is all the same
Whatfort offers a last caress?
Whatfort offers a last caress?
No more flowers to pick in May
Any words are all in vain
No more flowers to pick in May
Any words are all in vain
Vertaling
Als eenzaamheid volgt op verdriet
Dit hart van mij is een wildernis
Prachtige herinneringen zijn inderdaad nauwelijks een opluchting
Whatfort biedt een laatste liefkozing?
Whatfort biedt een laatste liefkozing?
In mei geen bloemen meer te plukken
Alle woorden zijn tevergeefs
In mei geen bloemen meer te plukken
Alle woorden zijn tevergeefs
Liefde is een geschenk uit de hemel
Verheft onze laagste verlangens in genade
Gedeeld met engelen door God gegeven
Net als passie, een vonk van onsterfelijk vuur
Dit hart van mij is een wildernis
Dit hart van mij is een wildernis
Whatfort biedt een laatste liefkozing?
Whatfort biedt een laatste liefkozing?
Maar mooie gedichten gaan niet over pijn
Bij verlies voel ik geen pracht
Troostende woorden zijn allemaal tevergeefs
De geesten van gisteren lijken te zacht
Tragedie groots in een toneelstuk
Ze beweren dat de zon na regen volgt
Maar in mei geen bloemen meer te plukken
Voor de dood is ze allemaal hetzelfde
Whatfort biedt een laatste liefkozing?
Whatfort biedt een laatste liefkozing?
In mei geen bloemen meer te plukken
Alle woorden zijn tevergeefs
In mei geen bloemen meer te plukken
Alle woorden zijn tevergeefs