Origineel
All who still remain
Are leaving their shelter
One by one
The King leads his court
The sun seeks it’s own reflection
On their clothes that shine like Gold
I speak the language of the colourless present
My words do not reach their ears anymore
A quest in vain
Trying to hold on to my youth
But still I remember those princes and wenches
He tries to tell me reality took over my soul
The walls behind which I wish to dream
Areing down
Those princes and wenches
Visiting the castle
Represented my infant years
They flee into eternal woods
Only the jester turns around
One last time
Now I recognise my sadpanion
Who kept mepany
Countless times
The Jester kept mepany countless times
In hours that seemed darker than these
He tries to tell me reality took over my soul
The walls behind which I wish to dream
Areing down
He tries to tell me reality took over my soul
The walls behind which I wish to dream
Areing down down down!
Vertaling
Allen die nog over zijn
Verlaten hun schuilplaats
Een voor een
De koning leidt zijn hof
De zon zoekt zijn eigen weerspiegeling
Op hun kleding die glanst als goud
Ik spreek de taal van het kleurloze heden
Mijn woorden bereiken hun oren niet meer
Een zoektocht tevergeefs
Ik probeer mijn jeugd vast te houden
Maar toch herinner ik me die prinsen en meiden
Hij probeert me te vertellen dat de realiteit mijn ziel heeft overgenomen
De muren waarachter ik wil dromen
Beneden
Die prinsen en meiden
Een bezoek aan het kasteel
Vertegenwoordigde mijn babyjaren
Ze vluchten naar het eeuwige bos
Alleen de nar draait zich om
Een laatste keer
Nu herken ik mijn sadpanion
Wie bleef mepany
Ontelbare keren
De nar bleef talloze keren bij
In uren die donkerder leken dan deze
Hij probeert me te vertellen dat de realiteit mijn ziel heeft overgenomen
De muren waarachter ik wil dromen
Beneden
Hij probeert me te vertellen dat de realiteit mijn ziel heeft overgenomen
De muren waarachter ik wil dromen
Beneden naar beneden!