Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: dar williams - Songtitle: it s alright

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: dar williams - it s alright ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van dar williams! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter d van dar williams en zie welke nummers wij nog meer van dar williams in ons archief hebben staan zoals it s alright.


Origineel

I know change is a bad thing,
Breaks me down into a sorry sad thing,
Not some iridescent grateful butterfly
I'll resist with defiance
Not the power of a mystic silence
I will fight the dizzy spiral of goodbye
And it's alright, it's alright, it's alright
It's alright, it's alright, it's alright
Please don't say you don't love me
Never dangle any sword above me
With the kind of change that severs me in two
Give me amber rising glasses
Can you slow it down like molasses
As I salvage my old self away from you
And it's alright, it's alright, it's alright
It's alright, it's alright, it's alright
It's alright, it's alright, it's alright
Because I have seen insane things
All those grand historic paintings
Morning light on polished swords and burnished pride
Ancient smiles encased in whalebone
Spines of steel from head to tailbone
Cannons poised to blast the turning of the tide
It's a sad and a strange thing
But it's time and I am changing
Into something good or bad, well that's your guess
I'm my own sovereign nation
Dedicated to a transformation
Marching on with this target on my chest
Oh yes, it's alright, it's alright, it's alright
It's alright, it's alright, it's alright [Repeat: x5]

Vertaling

Ik weet dat verandering een slechte zaak is,
Brengt me in een droevig droevig iets,
Niet een iriserende dankbare vlinder
Ik verzet me uitdagend
Niet de kracht van een mystieke stilte
Ik zal de duizelige spiraal van afscheid bevechten
En het is goed, het is goed, het is goed
Het is in orde, het is in orde, het is in orde
Zeg alsjeblieft niet dat je niet van me houdt
Hang nooit een zwaard boven mij
Met het soort verandering dat me in twee├źn deelt
Geef me een oranje stijgende bril
Kun je het vertragen als melasse?
Terwijl ik mijn oude zelf bij je red
En het is goed, het is goed, het is goed
Het is in orde, het is in orde, het is in orde
Het is in orde, het is in orde, het is in orde
Omdat ik gekke dingen heb gezien
Al die grootse historische schilderijen
Ochtendlicht op gepolijste zwaarden en gepolijste trots
Oude glimlachen omhuld met walvisbeen
Stekels van staal van kop tot staartbeen
Kanonnen klaar om het tij te keren
Het is triest en vreemd
Maar het is tijd en ik verander
In iets goeds of slechts, dat is uw gok
Ik ben mijn eigen soevereine natie
Toegewijd aan een transformatie
Marcheren met dit doelwit op mijn borst
Oh ja, het is goed, het is goed, het is goed
Het is in orde, het is in orde, het is in orde [Herhaal: x5]