Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: faerghail - Songtitle: horizons fall

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: faerghail - horizons fall ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van horizons fall? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van faerghail! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter f van faerghail en zie welke nummers wij nog meer van faerghail in ons archief hebben staan zoals horizons fall.


Origineel

A distant sound of war raging on
When sun has set beyond the golden horizon
A thousand times thousand painful cries
Why god we are victims of your betrayal and lies
Across the plains with torches in hand
To defend with pride their fatherland
Through forests over rivers and deserted fields
Protected by armour, with swords and shields
Fallen have thrones and glorious kings
No time to fly on the triumphant wings
Now castles lie empty, raptured the walls
Gather the troops, fatherland calls
A distant sound of war raging on
When sun has set beyond the golden horizon
A thousand times thousand painful cries
Why god we are victims of your betrayal and lies
Across the plains with torches in hand
To defend with pride their fatherland
Through forests over rivers and deserted fields
Protected by armour, with swords and shields
Fallen have thrones and glorious kings
No time to fly on the triumphant wings
Now castles lie empty, raptured the walls
Gather the troops, fatherland calls
"Please take my life so that I can see
What makes a man my enemy
To die in battle a warrior's pride
Feel the wind as we shall ride
Side by side..."
The light has faded, my eyes can't see
My time hase, in dark they call me
Battle has ended, with that came silence
For what we fought with blades, with violence
"Please take my life so that I can see
What makes a man my enemy
To die in battle a warrior's pride
Feel the wind as we shall ride. Side by side...

Vertaling

In de verte woedde een oorlog
Als de zon voorbij de gouden horizon is gekomen
Duizend maal duizend pijnlijke kreten
Waarom god, wij zijn het slachtoffer van jouw verraad en leugens
Over de vlakten met fakkels in de hand
Met trots hun vaderland verdedigen
Door bossen over rivieren en verlaten velden
Beschermd door harnas, met zwaarden en schilden
Fallen hebben tronen en glorieuze koningen
Geen tijd om op de triomfantelijke vleugels te vliegen
Nu kastelen liggen leeg, de muren opgenomen
Verzamel de troepen, roept vaderland
In de verte woedde een oorlog
Als de zon voorbij de gouden horizon is gekomen
Duizend maal duizend pijnlijke kreten
Waarom god, wij zijn het slachtoffer van jouw verraad en leugens
Over de vlakten met fakkels in de hand
Met trots hun vaderland verdedigen
Door bossen over rivieren en verlaten velden
Beschermd door harnas, met zwaarden en schilden
Fallen hebben tronen en glorieuze koningen
Geen tijd om op de triomfantelijke vleugels te vliegen
Nu kastelen liggen leeg, de muren opgenomen
Verzamel de troepen, roept vaderland
'Neem alsjeblieft mijn leven zodat ik het kan zien
Wat maakt een man tot mijn vijand
Sterven in de strijd tegen de trots van een krijger
Voel de wind terwijl we zullen rijden
Zij aan zij..."
Het licht is gedoofd, mijn ogen kunnen niet zien
Mijn tijd, in het donker bellen ze me
De strijd is geƫindigd en daarmee is de stilte gekomen
Voor wat we met messen vochten, met geweld
'Neem alsjeblieft mijn leven zodat ik het kan zien
Wat maakt een man tot mijn vijand
Sterven in de strijd tegen de trots van een krijger
Voel de wind terwijl we zullen rijden. Zij aan zij...