Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

foals

Songtekst:

blue blood

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: foals – blue blood ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van blue blood? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van foals!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van foals te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] You got blue blood on your hands, I think it’s my own We can go down to the streets and follow the shoals Of all the people, we could be two But I bite my nails to the quick and run back home [Verse 2] You got blue blood on your hands, I know it’s my own You came at me in the midnight to show me my soul Of all the people, I hoped it’d be you To come and free me, take me away, and show me my home Where I was born, where I belong [Verse 3] You got blue blood on your hands, I want you to know I hoped you’d come and take me away, back to my home Of all the people, it had to be you Then I bite my nails to the quick, and run back home [Chorus] You show me where to go To my home, to my home So take me through the roads That you know to my home [Verse 4] You got blue blood on your hands, I know it’s my own You came at me in the midnight to show me my soul [Chorus] You show me where to go To my home, to my home So take me through the roads That you know to my home [Refrain] Come and be accepted, affected, protected (You show me) Come and be accepted, so now you know (Where to go, to my home) Come and be accepted, affected, protected (To my home, so take me) Come and be accepted, so now you know (Through the roads that you know to my home) [Bridge] You show me where to go To my home, to my home So take me through the roads That you know (You know, you know…) You know to my home So take me through the roads That you know where you know You showed me where to go, to my home [Refrain] Come and be accepted, affected, protected Come and be accepted, so now you know Come and be accepted, affected, protected Come and be accepted, so now you know [Outro] You got blue blood on your hands, I know it’s my own We can go down to the streets and follow the shoals Of all the people, I hoped it’d be you Show me my way back home, to where I was born Where I belong, where I belong

Vertaling

[Verse 1] You got blue blood on your hands, I think it’s my own We kunnen naar de straten gaan en de scholen volgen Van alle mensen, zouden we er twee kunnen zijn But I bite my nails to the quick and run back home [Verse 2] You got blue blood on your hands, I know it’s my own Je kwam naar me toe in de middernacht om me mijn ziel te laten zien Van alle mensen, hoopte ik dat jij het zou zijn Om me te komen bevrijden, me mee te nemen, en me mijn thuis te laten zien Waar ik geboren ben, waar ik thuishoor [Verse 3] Je hebt blauw bloed aan je handen, ik wil dat je weet Ik hoopte dat je zou komen en me mee zou nemen, terug naar mijn huis Van alle mensen, moest jij het zijn Dan bijt ik mijn nagels tot op het bot, en ren terug naar huis [refrein] Jij laat me zien waar ik heen moet Naar mijn huis, naar mijn huis Dus neem me mee over de wegen die jij kent naar mijn huis [Verse 4] You got blue blood on your hands, I know it’s my own Je kwam naar me toe in de middernacht om me mijn ziel te laten zien [refrein] You show me where to go Naar mijn huis, naar mijn huis Dus neem me mee over de wegen die jij kent naar mijn huis [Refrein] Kom en wordt aanvaard, getroffen, beschermd (Je laat het me zien) Kom en laat je aanvaarden, zo weet je nu (Waarheen te gaan, naar mijn huis) Kom en wordt aanvaard, getroffen, beschermd (Naar mijn huis, dus neem me mee) Kom en wordt aanvaard, zo weet je nu (Via de wegen die je kent naar mijn huis) [Brug] You show me where to go Naar mijn huis, naar mijn huis Dus neem me mee door de wegen die jij kent (Je weet het, je weet het…) Jij weet naar mijn huis Dus neem me mee door de wegen Dat je weet waar je weet Je liet me zien waar ik heen moest, naar mijn huis [Refrein] Kom en wordt aanvaard, getroffen, beschermd Kom en wordt aanvaard, zo weet je nu Kom en wordt aanvaard, getroffen, beschermd Kom en wordt geaccepteerd, nu weet je het [Outro] You got blue blood on your hands, I know it’s my own We kunnen naar de straten gaan en de scholen volgen Van alle mensen, hoopte ik dat jij het zou zijn Show me my way back home, to where I was born Waar ik thuishoor, waar ik thuishoor