Origineel
Roda, toda gente roda
Ao redor nesta praça
Ã? formosa
E a rosa pousada no meio da roda
No meio da tarde
De um imenso jardim
Rosa, não espera por mim
Rosa, menina pousada
Não espera por nada
Não espera por mim
Roda, toda gente
Roda ao redor nesta praça
Está tarde, está morta
E a rosa, coitada, na praça e na porta
Na sala, na tarde do mesmo jardim
Que dia espera por mim
Nova, perdida, calada
Não há madrugada
Esperando por mim
Nova, perdida, calada
Não há madrugada
Esperando por mim
Vertaling
Wiel, iedereen rijdt
Rond op dit plein
DE?? Formosa
En de roos zat in het midden van het wiel
In de namiddag
Vanuit een enorme tuin
Rosa, wacht niet op mij
Rosa, herbergmeisje
Wacht nergens op
Wacht niet op mij
Roda, iedereen
Rijd rond op dit plein
Het is laat, het is dood
En de roos, arm ding, op het plein en aan de deur
In de kamer, in de middag van dezelfde tuin
Welke dag wacht mij
Nieuw, verloren, stil
Er is geen dageraad
Wachten op mij
Nieuw, verloren, stil
Er is geen dageraad
Wachten op mij