Origineel
Eu, você, nós dois
Já temos um passado, meu amor
Um violão guardado, aquela flor
E outras murmuras mais
Eu, você, João
Girando na vitrola sem parar
E o mundo dissonante que nós dois
Tentamos inventar, tentamos inventar
Tentamos inventar, tentamos
A felicidade
Eu, você, depois
Quarta-feira de cinzas no paÃs
E as notas dissonantes se integraram
Ao som dos imbecis
Sim, você, nós dois
Já temos um passado, meu amor
A bossa, a fossa, a nossa grande dor
Como dois quadradões
Lobo, lobo, bobo
Eu, você, João
Girando na vitrola sem parar
E eu ficoovido de lembrar
O tempo e o som
Ah,o era bom
Mas chega de saudade a realidade
� que aprendemos João
Pra sempre ser desafinado
Ser desafinado, ser desafinado, ser
Chega de saudade
Vertaling
Ik, jij, wij tweeën
We hebben al een verleden, mijn lief
Een bewaakte gitaar, die bloem
En andere mompelt meer
Ik, jij, João
De platenspeler aanzetten zonder te stoppen
En de dissonante wereld die wij twee zijn
We proberen uit te vinden, we proberen uit te vinden
We proberen uit te vinden, we proberen
De blijdschap
Ik, jij, daarna
Aswoensdag in het land
En de dissonante noten werden geïntegreerd
Op het geluid van imbecielen
Ja, jij, wij twee
We hebben al een verleden, mijn lief
Bossa, fossa, onze grote pijn
Als twee vierkanten
Wolf, wolf, dom
Ik, jij, João
De platenspeler aanzetten zonder te stoppen
En ik ben ontroerd om te onthouden
Tijd en geluid
Ah, het was goed
Maar genoeg van de realiteit
DE?? dat we Joà £ o hebben geleerd
Om altijd vals te zijn
Om vals te zijn, om vals te zijn, om te zijn
Genoeg nostalgie