Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: J Balvin ( José Álvaro Osorio Balvín) - Songtitle: Ay Vamos

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: J Balvin ( José Álvaro Osorio Balvín) - Ay Vamos ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van J Balvin ( José Álvaro Osorio Balvín)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter J van J Balvin ( José Álvaro Osorio Balvín) en zie welke nummers wij nog meer van J Balvin ( José Álvaro Osorio Balvín) in ons archief hebben staan zoals Ay Vamos.


Origineel

Cuando no la llamo
Siempre me hace reclamos
Discutimos, peleamos
Pero llego a casa en la noche
La molesto y arreglamos Ah ah ah, ah ah ah
Peleamos, nos arreglamos
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Ay vamos
Ah ah ah, ah ah ah
Qué pena me daría
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Ah ah ah, ah ah ah
Peleamos, nos arreglamos
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Ay vamos
Ah ah ah, ah ah ah
Qué pena me daría
No tenerte en mi vida, vida mía
(Ay vamos) No importa si estás lejos
Siempre te siento presente
Y estoy pendiente de tí frecuentemente
Cuando estoy en la calle
Resolviendo mis problemas
Es pa' nuestro futuro
Yo no sé por qué me celas
No soy un santo
Tampoco ando en cosas malas
Cuando no estoy contigo
Es porque ando con mis panas
Somos polos opuestos
Y por eso nos gustamos
Qué más le vamos a hacer
Si así nos enamoramos
Y ahí vamos Ah ah ah, ah ah ah
Peleamos, nos arreglamos
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Ay vamos
Ah ah ah, ah ah ah
Qué pena me daría
No tenerte en mi vida, vida mía, mami Todos los días yo la tengo que ver
Así peleemos primero, mi mujer
Mami, no me celes tanto
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto
Nena, nena, tranquilícese...
Que en la calle a nadie besé
Yo solo tengo ojos pa' usted
Relájate, despreocúpate
Nena, nena, tranquilícese...
Que en la calle a nadie besé
Yo solo tengo ojos pa' usted
Relájate, despreocúpate
Que ahí vamos Ah ah ah, ah ah ah
Peleamos, nos arreglamos
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Ay vamos
Ah ah ah, ah ah ah
Qué pena me daría
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Ay vamos Nena, nena, tranquilícese...
(J Balvin... The Business men)
Que en la calle a nadie besé
(Sky Rompiendo el Bajo)
Nena, nena, tranquilícese...
(Mosty, Bull Nene)
Que en la calle a nadie besé
(Infinity Music, let go, Infinity)
Estamos rompiendo o no estamos rompiendo muchachos?
Ok, The Business
1, 2, 3...
Let's go! 

Vertaling

Als ik haar niet bel
Hij maakt altijd aanspraak op mij
We argumenteren, we vechten
Maar ik kom 's nachts thuis
Ik val haar lastig en we lossen het op Ah ah ah, ah ah ah
We vechten, we maken ons klaar
We blijven daarin, maar we houden van elkaar
Oh kom op
AH ah ah ah ah ah
Wat jammer zou het me zijn
Ik heb jou niet in mijn leven, mijn leven, mama
AH ah ah ah ah ah
We vechten, we maken ons klaar
We blijven daarin, maar we houden van elkaar
Oh kom op
AH ah ah ah ah ah
Wat jammer zou het me zijn
Ik heb jou niet in mijn leven, mijn leven
(Oh kom op) Het maakt niet uit of je weg bent
Ik voel je altijd aanwezig
En ik zorg vaak voor je
Als ik op straat ben
Mijn problemen oplossen
Het is voor onze toekomst
Ik weet niet waarom je naar me kijkt
Ik ben geen heilige
Ik heb ook geen slechte dingen
Als ik niet bij je ben
Het is omdat ik met mijn vrienden loop
We zijn tegengestelde polen
En daarom vinden we elkaar leuk
Wat gaan we nog meer doen
Als dit is hoe we verliefd worden
En daar gaan we Ah ah ah, ah ah ah
We vechten, we maken ons klaar
We blijven daarin, maar we houden van elkaar
Oh kom op
AH ah ah ah ah ah
Wat jammer zou het me zijn
Ik heb jou niet in mijn leven, mijn leven, mama. Elke dag moet ik haar zien
Laten we eerst vechten, mijn vrouw
Mama, geef me niet zoveel
Dat ik altijd ontroerd ben door je gehuil
Baby, baby, kalmeer ...
Dat ik op straat niemand kuste
Ik ben enkel geïnteresseerd in jou
Ontspan, maak je geen zorgen
Baby, baby, kalmeer ...
Dat ik op straat niemand kuste
Ik ben enkel geïnteresseerd in jou
Ontspan, maak je geen zorgen
Dat we daar gaan Ah ah ah, ah ah ah
We vechten, we maken ons klaar
We blijven daarin, maar we houden van elkaar
Oh kom op
AH ah ah ah ah ah
Wat jammer zou het me zijn
Ik heb jou niet in mijn leven, mijn leven, mama
Oh kom op, schat, kalmeer ...
(J Balvin ... The Business men)
Dat ik op straat niemand kuste
(Sky Breaking the Bass)
Baby, baby, kalmeer ...
(Mosty, Bull Nene)
Dat ik op straat niemand kuste
(Infinity Music, loslaten, Infinity)
Breken we wel of niet jongens?
Ok het bedrijf
1, 2, 3 ...
Laten we gaan!