Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Jonas Blue, Liam Payne, Lennon Stella - Songtitle: Polaroid

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Jonas Blue, Liam Payne, Lennon Stella - Polaroid ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Jonas Blue, Liam Payne, Lennon Stella! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter J van Jonas Blue, Liam Payne, Lennon Stella en zie welke nummers wij nog meer van Jonas Blue, Liam Payne, Lennon Stella in ons archief hebben staan zoals Polaroid.


Origineel

Let me tell you how it happened
I wasn't looking for someone that night
No, I was never a believer
That you could fall in love at the first sight

But all of a sudden
We loved and got lost in the moment
All of a sudden
She's gone in the flash of a light
I never was looking
I'll be looking for the rest of my life

We took a polaroid
You signed your name upon it
I put it in my wallet
Hoping I'd see your face again

We took a polaroid
Captured the look in your eyes
It's only a matter of time
Before it starts fading

Was it my imagination
I could have sworn I saw someone like you
A thousand people at the station
And in a second you slipped out of view

Then all of a sudden
I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She's gone in the blink of an eye
I never was looking
I'll be looking for the rest of my life

We took a polaroid
You signed your name upon it
I put it in my wallet
Hoping I'd see your face again

We took a polaroid
Captured the look in your eyes
It's only a matter of time
Before it starts fading

We were dancing without moving
All my friends were leaving me behind
I didn't wanna catch a feeling
But there was something in that flashing light

Then all of a sudden
I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She's gone in the blink of an eye
I never was looking
I'll be looking for the rest of my life

We took a polaroid
You signed your name upon it
I put it in my wallet
Hoping I'd see your face again

We took a polaroid
Captured the look in your eyes
It's only a matter of time
Before it starts fading

We took a polaroid
You signed your name upon it
I put it in my wallet
Hoping I'd see your face again

Vertaling

Laat me je vertellen hoe het gebeurde
Ik was die nacht niet op zoek naar iemand
Nee, ik was nooit een gelovige
Dat je op het eerste gezicht verliefd zou kunnen worden

Maar ineens
We hielden ervan en raakten verdwaald in het moment
Plotseling
Ze is in de flits van een licht gegaan
Ik keek nooit
Ik zal de rest van mijn leven zoeken

We hebben een polaroid genomen
U hebt uw naam erop getekend
Ik stop het in mijn portemonnee
Ik hoopte dat ik je gezicht weer zou zien

We hebben een polaroid genomen
Heeft de blik in je ogen gevangen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat het begint te vervagen

Was het mijn verbeelding
Ik had kunnen zweren dat ik iemand als jij zag
Duizend mensen op het station
En in een oogwenk glipte je uit het zicht

Toen ineens
Ik hield van en raakte verdwaald in het moment
Plotseling
Ze is in een oogwenk verdwenen
Ik keek nooit
Ik zal de rest van mijn leven zoeken

We hebben een polaroid genomen
U hebt uw naam erop getekend
Ik stop het in mijn portemonnee
Ik hoopte dat ik je gezicht weer zou zien

We hebben een polaroid genomen
Heeft de blik in je ogen gevangen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat het begint te vervagen

We dansten zonder te bewegen
Al mijn vrienden lieten me achter
Ik wilde geen gevoel krijgen
Maar er was iets in dat flitsende licht

Toen ineens
Ik hield van en raakte verdwaald in het moment
Plotseling
Ze is in een oogwenk verdwenen
Ik keek nooit
Ik zal de rest van mijn leven zoeken

We hebben een polaroid genomen
U hebt uw naam erop getekend
Ik stop het in mijn portemonnee
Ik hoopte dat ik je gezicht weer zou zien

We hebben een polaroid genomen
Heeft de blik in je ogen gevangen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat het begint te vervagen

We hebben een polaroid genomen
U hebt uw naam erop getekend
Ik stop het in mijn portemonnee
Ik hoopte dat ik je gezicht weer zou zien