Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: K3 - Songtitle: Frans Liedje

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: K3 - Frans Liedje ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Frans Liedje? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van K3! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter K van K3 en zie welke nummers wij nog meer van K3 in ons archief hebben staan zoals Frans Liedje.


Origineel

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Het was toen ik laatst op vakantie was
In het hartje van Frankrijk
En jij sprak me aan en dat was dat!
'k Was totaal de kluts kwijt!

Sur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Sur le pont d'Avignon, zei je "C'est si bon, bon !"
Liefde hing in de lucht, daar op die oude brug
En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Nu zit ik weer thuis in dit regenland
En ik droom van Frankrijk
En dan neem je mij mee naar het land
Waar de zon altijd schijnt

Sur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Sur le pont d'Avignon, zei je "C'est si bon, bon !"
Liefde hing in de lucht, daar op die oude brug
En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Au clair de la lune
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ik schrijf naar m'n liefje
Wat ik zeggen wou
Geef hem op een briefje
Hoeveel ik van hem hou

Sur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Sur le pont d'Avignon, zei je "C'est si bon, bon !"
Liefde hing in de lucht, daar op die oude brug
En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras...
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras...

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Nu zit ik weer thuis in dit regenland
En ik droom van Frankrijk
En dan neem je mij mee naar het land
Waar de zon altijd schijnt

Sur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Sur le pont d'Avignon, zei je "C'est si bon, bon !"
Liefde hing in de lucht, daar op die oude brug
En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Au clair de la lune
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ik schrijf naar m'n liefje
Wat ik zeggen wou
Geef hem op een briefje
Hoeveel ik van hem hou

Sur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Sur le pont d'Avignon, zei je "C'est si bon, bon !"
Liefde hing in de lucht, daar op die oude brug
En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !....
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !....

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !
Avec moi dans tes bras, tout est magnifique !
Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la !

Oh la la la la la la, oh la la la la la la

Vertaling

Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!
Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!

Het was toen ik laatst op vakantie was
In het hartje van Frankrijk
En jij sprak me aan en dat was dat!
'k was totaal de kluts kwijt!

Op de brug van Avignon, dansten we in het rond
Op de brug van Avignon, zei je: "Het is goed, goed"
Liefde hing in de lucht, daar op die oude brug
En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:

Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!
Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!

Nu zit ik weer thuis in dit regenland
En ik droom van Frankrijk
En dan neem je mij mee naar het land
Waar de zon altijd schijnt

Op de brug van Avignon, dansten we in het rond
Op de brug van Avignon, zei je "Het is goed, goed"
Liefde hing in de lucht, daar op die oude brug
En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:

Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!
Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!

Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!
Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!

In de maneschijn
Mijn vriend Pierrot
Leen me jouw pen
Om iets neer te schrijven
Ik schrijf naar mijn liefje
Wat ik zeggen wou
Geef hem op een briefje
Hoeveel ik van hem hou!

Op de brug van Avignon, dansten we in het rond
Op de brug van Avignon, zei je: "Het is goed, goed"
Liefde hing in de lucht, daar op die oude brug
En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:

Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!
Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!

Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!
Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!

Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!
Met mij in jouw armen is alles prachtig!
Met mij in jouw armen, o la la la la la!