Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: M Pokora - Songtitle: Une Photo De Toi

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: M Pokora - Une Photo De Toi ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van M Pokora! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter M van M Pokora en zie welke nummers wij nog meer van M Pokora in ons archief hebben staan zoals Une Photo De Toi.


Origineel

Si on faisait un flash-back, qu’on revenait en arrière Pour te rappeler ce que tu me disais Qu’on resterait ensemble jusqu’à redevenir poussière Au final tout ça, ce n’était que des paroles en l’air Mais j’ai pas vu que tu jouais Toute cette histoire, un jeu d’échecs dont tu étais la reine [Refrain] J’ai le cœur en vrac et, si je dérape c’est Parce que t’es partie aussi vite que t’es arrivée Et tu t’en es allée avec un bout de moi, maintenant… Tout ce qu’il me reste, c’est juste une photo de toi Juste une photo de toi (x2) Tout ce que tu laisses, c’est juste une photo de toi Juste une photo de toi (x2) La musique qui s’arrête, le rideau qui se baisse Et le soleil disparait quand les lumières s’éteignent Même les applaudissements ne pourront rien y faire Et pour toi, j’étais prêt à remuer ciel et terre Mais t’as pas vu tout ce que j’ai fait J’ai perdu ma bataille, il n’y a plus rien à faire [Refrain] J’ai le cœur en vrac et, si je dérape c’est Parce que t’es parti aussi vite que t’es arrivé Et tu t’en es allé avec un bout de moi, maintenant… Tout ce qu’il me reste, c’est juste une photo de toi Juste une photo de toi (x2) Tout ce que tu laisses, c’est juste une photo de toi Juste une photo de toi (x2) Maintenant je maudis le jour où je t’ai rencontré J’aurais pas dû te regarder Si t’es plus là, tous ces souvenir qu’est-ce que j’en fais? Je veux juste t’oublier [x2] Tout ce qu’il me reste, c’est juste une photo de toi Juste une photo de toi (x2) Tout ce que tu laisses, c’est juste une photo de toi Juste une photo de toi (x2)

Vertaling

Wat dacht je van een flashback, keerden we terug terug Om te onthouden wat je me vertelde Blijven samen tot we terugkeren tot stof Op het einde het allemaal, het was gewoon gebakken lucht Maar ik heb niet gezien dat je aan het spelen waren Het hele verhaal, een schaakspel waarvan u de koningin [Chorus] Mijn hart is los en als ik slip Omdat je een deel zodra je aankomt Bent gegaan en u doet met een stuk van mij nu ... Alles wat ik hebben verlaten, het is gewoon een foto van jou Gewoon een foto van jou (x2) Alles wat u weggaat, het is gewoon een foto van jou Gewoon een foto van jou (x2) De muziek stopt, het gordijn naar beneden En de zon verdwijnt wanneer de lichten uitgaan Zelfs het applaus zal er niets aan doen En voor u, ik was klaar om hemel en aarde bewegen Maar je weet niet wat ik deed Ik verloor mijn strijd, er is niets meer te doen [Chorus] Mijn hart is inbulk, en als ik slip Omdat je weg bent zo snel als er met je gebeurd Bent gegaan en u doet met een stuk van mij nu ... Alles wat ik hebben verlaten, het is gewoon een foto van jou Gewoon een foto van jou (x2) Alles wat u weggaat, het is gewoon een foto van jou Gewoon een foto van jou (x2) Nu heb ik vervloek de dag dat ik je ontmoette Ik zou niet moeten kijken naar je Als je weg bent, al die herinneringen wat moet ik doen? Ik wil gewoon vergeten [X2] Alles wat ik hebben verlaten, het is gewoon een foto van jou Gewoon een foto van jou (x2) Alles wat u weggaat, het is gewoon een foto van jou Gewoon een foto van jou (x2)