Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Macon - Songtitle: Don't Worry

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Macon - Don't Worry ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Macon! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter M van Macon en zie welke nummers wij nog meer van Macon in ons archief hebben staan zoals Don't Worry.


Origineel

h, we can own the night,
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry
oh we can own the night
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
I know it'll be alright
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
I'll take you to the future
forget about the past
I can keep all of your secrets
I swear that i won't ask
let go of all your trouble
I don't care where you've been
the only thing that matters now
is where the night will end
them bright big lights are shinin' on us (aha)
that beat so tight it makes you wanna (you know)
get up, get down like there's no tomorrow
like there's no tomorrow (nah nah)
like there's no tomorrow
oh we can own the night
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
I know it'll be alright (hey)
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
oh we can own the night
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
let's get down to Phoenix
show me what you've got
let's keep the record spinnin'
the music never stops
you wanna live forever
and reach above the stars
let's take it to next level
just like the spaceship ah
them bright big lights are shinin' on us (aha)
that beat so tight it makes you wanna (you know)
get up, get down like there's no tomorrow
like there's no tomorrow (nah nah)
like there's no tomorrow
oh we can own the night
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing (hey)
I know it'll be alright
don't worry 'bout a thing (don't you worry 'bout a thing)
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
oh we can own the night
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
yeah, I'm on the rooftop
surrounded by the starts and the view's hot
ain't nobody thinking 'bout what you've got
everything's ours wanna dip get a new spot
yeah (yeah) don't worry don't worry (ah)
night never ends no hurry no hurry
shorty look thick?? so the lines get blurry
and the night's in your paws so we might get dirty
DJ let the beat play like a heat wave
when you replay this
tonight we gonna party like it's D-day
young and free, say it is the one on my CK shit
the moon is the light, the sky is the ceiling
glow is the pace and the high is the feeling
the world is a club all night
'cause we can this, one for the books
don't worry 'bout a thing
oh we can own the night (oooohh)
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing
don't worry 'bout a thing (I got you)
I know it'll be alright
don't worry 'bout a thing (oooohh)
don't worry 'bout a thing

Vertaling

h, kunnen we de nacht zelf,
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen
oh we kunnen de nacht bezitten
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
Ik weet dat het goed komt
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
Ik neem je mee naar de toekomst
vergeet het verleden
Ik kan al je geheimen
Ik zweer dat ik niet zal vragen
laten gaan van al uw problemen
Kan me niet schelen waar je bent geweest
het enige dat nu telt
is waar de nacht zal eindigen
ze heldere grote lichten zijn shinin 'ons (AHA)
dat sloeg zo strak het maakt je wilt (je weet wel)
opstaan, naar beneden alsof er geen morgen
alsof er geen morgen (nah nah)
alsof er geen morgen
oh we kunnen de nacht bezitten
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
Ik weet dat het goed komt (he)
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
oh we kunnen de nacht bezitten
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
laten we naar beneden naar Phoenix
laat me zien wat je hebt
laten we het record spinnin '
de muziek nooit stopt
je wilt eeuwig leven
en bereiken boven de sterren
laten we het naar een hoger niveau
net als het ruimteschip ah
ze heldere grote lichten zijn shinin 'ons (AHA)
dat sloeg zo strak het maakt je wilt (je weet wel)
opstaan, naar beneden alsof er geen morgen
alsof er geen morgen (nah nah)
alsof er geen morgen
oh we kunnen de nacht bezitten
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding (he)
Ik weet dat het goed komt
maak je geen zorgen 'bout een ding (maak je geen zorgen' bout een ding)
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
oh we kunnen de nacht bezitten
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
ja, ik ben op het dak
omringd door de start en het uitzicht is hot
is niet niemand denken 'bout wat je hebt
alles is onze wil dip krijgen een nieuwe plek
ja (ja) geen zorgen maak je geen zorgen (ah)
nacht eindigt nooit geen haast geen haast
shorty kijken dikke ?? zodat de lijnen te krijgen wazig
en de nacht in je poten zodat we misschien vies
DJ laat de beat spelen als een hittegolf
als je dit replay
we vanavond Gaat partij als het is D-day
jong en vrij, zeggen dat het de ene op mijn CK stront
de maan is het licht, de lucht is het plafond
gloed is het tempo en de high is het gevoel
de wereld is een club de hele nacht
want we kunnen deze, één voor de boeken
maak je geen zorgen 'bout een ding
oh we kunnen de nacht bezitten (Oooohh)
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding
maak je geen zorgen 'bout een ding (Ik heb je)
Ik weet dat het goed komt
maak je geen zorgen 'bout een ding (Oooohh)
maak je geen zorgen 'bout een ding