Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Maître Gims - Songtitle: J'me Tire

Origineel

J'me tire, me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif
Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit
C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste
Laisse-moi partir loin d'ici
Pour garder l'sourire, je me disais qu'y'a pire
Si c'est comme ça, bah fuck la vie d'artiste
Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible
Mais j'veux l'dire juste pour la rime

J'me tire dans un endroit où j'serai pas l'suspect
Après j'vais changer d'nom comme Cassius Clay
Un endroit où j'aurai plus besoin d'prendre le mic'
Un endroit où tout l'monde s'en tape de ma life

J'me tire, me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif
Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit
C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste
Laisse-moi partir loin d'ici
Pour garder l'sourire, je me disais qu'y'a pire
Si c'est comme ça, bah fuck la vie d'artiste
Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible
Mais j'veux l'dire juste pour la rime

Si j'reste, les gens me fuiront sûrement comme la peste
Vos interviews m'ont donné trop d'maux d'tête
La vérité c'est que j'm'auto-déteste
Faut qu'j'préserve tout c'qu'il me reste
Et tous ces gens qui voudraient prendre mon tél'
Allez leur dire que j'suis pas leur modèle
Merci à ceux qui disent "Meu-gui on t'aime
Malgré ta couleur ébène"

J'me tire dans un endroit où j'serai pas l'suspect
Après j'vais changer d'nom comme Cassius Clay
Un endroit où j'aurai plus besoin d'prendre le mic'
Un endroit où tout l'monde s'en tape de ma life

J'me tire, me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif
Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit
C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste
Laisse-moi partir loin d'ici
Pour garder l'sourire, je me disais qu'y'a pire
Si c'est comme ça, bah fuck la vie d'artiste
Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible
Mais j'veux l'dire juste pour la rime

J'suis parti sans mentir, sans me dire
"Qu'est-ce que j'vais devenir ?"
Stop ! Ne réfléchis plus, Meu-gui
Stop ! Ne réfléchis plus, vas-y !
Parti sans mentir, sans me dire
"Qu'est ce que j'vais devenir ?"
Stop ! Ne réfléchis plus, Meu-gui
Stop ! Ne réfléchis plus, vas-y !

J'me tire, me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif
Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit
C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste
Laisse-moi partir loin d'ici
Pour garder l'sourire, je me disais qu'y'a pire
Si c'est comme ça, bah fuck la vie d'artiste
Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible
Mais j'veux l'dire juste pour la rime

Vertaling

Ik trek me terug, vraag me niet waarom, ik ben vertrokken zonder reden.
Soms voel ik dat mijn hart zich verhardt.
Het is triest om te zeggen, maar het maakt me niet meer uit.
Laat me vertrekken, ver van hier

Om mijn glimlach te bewaren maak ik mezelf wijs dat er erger bestaat,
Als het zo zit, bah fuck het artiestenleven
Ik weet dat het cliché is om te zeggen dat we het doelwit zijn,
Maar ik wil het je zeggen, gewoon voor de rijm.

Ik trek me terug, naar ergens waar ik niet verdacht zal worden.
Daarna verander ik mijn naam, net als Cassius Clay.
Een plek waar ik niet meer de behoefte heb om de microfoon te pakken,
Een plek waar niemand zich interesseert in mijn leven.

Als ik blijf, zouden de mensen me waarschijnlijk mijden als de pest
Jouw interviews hebben me teveel hoofdpijn gegeven.
De waarheid is dat ik mezelf haat, 't is nodig dat ik bewaar, alles wat er voor me overblijft.
En al die mensen die mijn telefoonnummer willen, ga hen zeggen dat ik niet hun patroon ben.
Dank aan zij die zeggen: "we houden van je" ondanks je zwarte kleur.

Ik ben vertrokken zonder een woord te zeggen, zonder mezelf af te vragen
"Wat ga ik worden?"
Stop! Denk niet meer na, Meugui
Stop! Denk niet meer na en ga
Vertrokken zonder na te denken
zonder mezelf af te vragen
"Wat ga ik worden?"
Stop! Denk niet meer na, Meugui
Stop! Denk niet meer na en ga

Ik trek me terug, vraag me niet waarom, ik ben vertrokken zonder reden.
Soms voel ik dat mijn hart zich verhardt.
Het is triest om te zeggen, maar het maakt me niet meer uit.
Laat me vertrekken, ver van hier