Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Nâdiya - Songtitle: Et C'est Parti

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Nâdiya - Et C'est Parti ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Nâdiya! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter N van Nâdiya en zie welke nummers wij nog meer van Nâdiya in ons archief hebben staan zoals Et C'est Parti.


Origineel

Et c'est parti
Et c'est parti
Et c'est parti
Et c'est parti
Everybody

Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce flow (non, non, non, non, non, non, non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin, hin)
Et c'est parti (non, non)
Everybody (everybody, everybody)

Il lève les yeux vers son rêve
Se remémore élève
Ses pensées l'élèvent
Il lave ses poings faits de lave (lave)
Prêt à briser l'enclave
Et se refuse esclave

Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce flow (non, non, non, non, non, non, non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin, hin)
Et c'est parti (non, non)
Everybody (everybody, everybody)

Il laisse l'emporter l'ivresse
Et son coeur n'a de cesse de taire ses faiblesses (hin)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
Pour que l'autre s'affaisse
Que le rideau se baisse

Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce flow (non, non, non, non, non, non, non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin, hin)
Et c'est parti (non, non)
Everybody (everybody, everybody)

Ladies and gentlemen
Welcome tonight at the MGM Grand, Las Vegas
The main event y'all been waitin' for
On my right, you got Nâdiya
And on my left, Smartzee
Let's go!

I'm bangin' on these suckas
With a passion, it's a pageant
Blastin' like a bullet, I'm there before you pull it
Mashin' 24/7
Before I get to heaven
Uppercut niggas, tell 'em
Smartzee's propellin'
Bang, energy doubles
When niggas lookin' for trouble
Home street home, like a rebel
Trying to beat our puzzle
You really wanna rumble
Let's get ready to crumble
I ain't goin' out like a busta
I put my foot on the pedal

Et c'est parti pour le show-oo
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce flow (non, non, non, non, non, non, non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin, hin... non, non)
Et c'est parti
Everybody (everybody, everybody)

To all my fellas in the club, put 'em up
To all my ladies in the club, put 'em up
To all my gangstas in the club, put 'em up
Yeah
Put your mother fucking hands up

Vertaling

En daar gaan we dan
En daar gaan we dan
En daar gaan we dan
En daar gaan we dan
Iedereen

En daar gaan we dan, de show begint
En daar gaan we dan, het stadion is dolenthousiast
En daar gaan we dan, beweeg je maar op deze flow (nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee)
En daar gaan we dan, de show begint
En daar gaan we dan, iedereen is dolenthousiast (hèhè)
En daar gaan we dan (nee, nee)
Iedereen (iedereen, iedereen)

Hij richt zijn ogen naar zijn droom
Hij herinnert zichzelf als leerling
Zijn gedachten brengen hem overeind
Hij wast zijn gloeiende vuisten (gloeiend)
Hij is klaar om de enclave te breken
En weigert nog langer slaaf te zijn

En daar gaan we dan, de show begint
En daar gaan we dan, het stadion is dolenthousiast
En daar gaan we dan, beweeg je maar op deze flow (nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee)
En daar gaan we dan, de show begint
En daar gaan we dan, iedereen is dolenthousiast (hèhè)
En daar gaan we dan (nee, nee)
Iedereen (iedereen, iedereen)

Hij laat de roes zegevieren
En zijn hart houdt alsmaar zijn zwaktes voor zich (hé)
Hij denkt niet aan de vuistslagen die zeer doen (zeer)
Opdat de ander in elkaar stuikt
En het doek valt

En daar gaan we dan, de show begint
En daar gaan we dan, het stadion is dolenthousiast
En daar gaan we dan, beweeg je maar op deze flow (nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee)
En daar gaan we dan, de show begint
En daar gaan we dan, iedereen is dolenthousiast (hèhè)
En daar gaan we dan (nee, nee)
Iedereen (iedereen, iedereen)

Dames en heren
Ik heet u vanavond welkom in de MGM Grand in Las Vegas
Voor de wedstrijd waarop u allen gewacht hebt
Rechts van mij ziet u Nâdiya
En links van mij Smartzee
Daar gaan we dan!

Ik deel slagen uit aan deze sullen
Met enorme woede, wat een spektakel
Krachtig als een kogel ben ik bij je voor je het weet
7 dagen per week en 24 uur per dag sla ik ze tot moes
Voor ik naar de hemel ga
Ik deel uppercuts uit aan negers, zeg het hun
Smartzee komt nu helemaal op dreef
Bam, de energie verdubbelt
Wanneer negers ruzie komen zoeken
Op straat voelen we ons thuis, zoals een rebel
Zo trachten wij onze problemen op te lossen
Als je echt met mij in de clinch wilt gaan
Zet je dan maar schrap om mij te verslaan
Ik gedraag me niet als een slome knaap
Ik bied flink weerwerk

En daar gaan we dan, de show begint
En daar gaan we dan, het stadion is dolenthousiast
En daar gaan we dan, beweeg je maar op deze flow (nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee)
En daar gaan we dan, de show begint
En daar gaan we dan, iedereen is dolenthousiast (hèhe ... nee, nee)
En daar gaan we dan
Iedereen (iedereen, iedereen)

Aan al mijn makkers in de club, zet 'm op
Aan al mijn dames, zet 'm op
Aan al mijn bandieten in de club, zet 'm op
Jawel, hoor
Steek jullie donderse handen in de lucht