Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Olli Vincent - Songtitle: L\'unica Fra Tante

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Olli Vincent - L\'unica Fra Tante ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van L\'unica Fra Tante? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Olli Vincent! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter O van Olli Vincent en zie welke nummers wij nog meer van Olli Vincent in ons archief hebben staan zoals L\'unica Fra Tante.


Origineel

Questa va a tutti quelli che conoscono una persona che lascia lo stampo.. eh si, lascia lo stampo anche in poco tempo, ti capita di conoscere una persona e subito diciamo ti ci affezioni! insomma ti piace , Yi prende.... ecco , questa va a te, non farò il tuo nome, ma capirai...grazie di tutto! ciao. You give me an other smile , you give me your eyes , and i give to you my heart Listen me..you don\'t say me Because Because.. Ricorderò il tuo nome bene impresso nella mente questo perchè sei stata l\'Unica fra tante! L\'unica davvero che in un solo sorriso ha scolpito nella mente un pensiero deciso; Lo dico sincero perchè già mi manchi, resterei quì a guardarti anche ad occhi stanchi, appoggiato alla ringhiera di questo strano posto vedo soltanto te ballare non vedo più il resto. è incredibile pensare che in così poco tempo TU possa rendere un uomo pienamente contento!Non farò il tuo nome ma tu hai già capito non dirò quanto bene tu mi hai già scolpito.. Passano i giorni ma non cambio idea , ti vorrei solo mia quasi fossi una dea.. passano i giorni e rimango convinto che in fondo o in parte qualcosa ho già vinto.. Forse la paura di una nuova delusione può far sì che tu non ti affezioni alle persone .. non lasciare che rabbia e qualche vecchio rancore non facciano uscire ciò che di buono hai nel cuore! Lasciati andare alle persone un pò care, lo scoprirai piano piano se davvero son rare . Se nn rischi un pò nn lo potrai mai sapere se ti sei circondata di persone sincere!! Tu dammi spazio io ti prometto che ad ogni gesto io starò attento. Sarai al centro dei miei pensieri, Non voglio tu diventi un ricordo di ieri!! Dammi adesso un altro sguardo, quello potente di quel bel giorno un tuo sorriso sincero e puro, che scioglie di botto anche il cuore più duro.. You give me an other smile, you give me your eyes, and i give to you my heart Listen me..you don\'t say me Because Because E a volte lascio aperta la porta di cameretta sperandoti arrivare magari di tutta fretta! Non pretendo nulla non pretendo tanto , voglio solo avere la mia principessa quì al mio fianco!! Tu mi sembri sincera, metterei me stesso in gioco e se magari mi sbaglio avrò giocato col fuoco.. e mi dispiace magari se son troppo sincero, è che purtroppo credo ancora nell\'amore quello vero. Quella sera quel sorriso e quello sguardo l\'ho cercato: tu ballavi e io fermo incantato.. è bastato un momento, un momento soltanto, per desiderarti ma davvero tanto! io lo sò che hai paura, con mille perchè.. ma davvero nn voglio fare a meno di te! Tu mi piaci tanto voglio viverti intenso . Fanculo alle pare che ogni giorno ripenso!! Ora ti prego, non mi scappar via.. non aver paura di questa piccola pazzia! perchè in fondo la vita si vive rischiando e con te il passato lo sto allontanando.. Finalmente stasera primo appuntamento sembro quasi un bambino, non ci sto più dentro! sono mille i pensieri e le cose da dirti, ma sò già che i silenzi saranno frequenti Quasi l\'imbarazzo sparisce nel vederti, perchè subito affiora la voglia di averti! un abbraccio spontaneo che parla da sè: questo è il primo contatto che ho avuto con te! sfioriamoci le mani come per l\' ultima volta .. ora baciami ti prego, poi rifallo un\' altra volta. Sento brividi leggeri ti prego non ti fermare.. oddio quanto adoro il tuo dolce ansimare!! You give me an other smile, you give me your eyes, and i give to you my heart Listen me..you don\'t say me Because Because You give me an other smile, you give me your eyes, and i give to you my heart Listen me..you don\'t say me Because Because..

Vertaling

Dit gaat naar alle mensen die weten een persoon die vertrekt sterven .. oh ja, laat hem sterven in een korte tijd, je toevallig een persoon weten en er gewoon vertellen genegenheid! Met andere woorden je wilt, Yi neemt .... hier, dit gaat naar jou, zal ik niet uw naam, maar u zult begrijpen ... bedankt voor alles! Hello. U geeft mij een andere glimlach, You Give Me Your Eyes, en ik geef je mijn hart Luister me .. je don \ 't Say Me Omdat Want .. Nou herinner me je naam bedrukt op de geest Dit was omdat je \ 's Uniek onder velen! \ 'S eigenlijk alleen maar dat ene glimlach heeft gesneden een gedachte in mijn hoofd besloten; Ik zeg eerlijk, omdat ik al mis je, blijf hier en bekijk je zelfs met je ogen moe, leunend op de balustrade van deze vreemde plek Ik heb alleen dans die je niet ziet de rest. is ongelooflijk om te denken dat in zo'n korte tijd TU kan een mens ten volle van overtuigd, ik zal u niet uw naam, maar wist je al. Ik zal je niet vertellen hoe goed ik heb al gesneden .. Passerendag, maar niet mijn mening veranderen, als ik jou was zou ik net als mijn godin .. de dagen voorbij en ik ben ervan overtuigd dat na alle of een deel van iets wat ik al heb .. Misschien is de angst voor een nieuwe teleurstelling kan betekenen dat u niet gehecht te raken aan mensen .. Laat geen woede en een paar oude rancunes niet alles goed in je hart te verlaten! Laat mensen ga een beetje voorzichtig, zult u in alle rust te achterhalen of ze echt zeldzaam. Als sommige risico's NN NN hem dat je nooit weet of je omringd mensen eerlijk! Je geeft me de ruimte Ik beloof dat ik attent te zijn op elk gebaar. Je krijgt aan de achterkant van mijn hoofd, ik wil niet dat je een ding van het verleden geworden! Geef mij nu eens kijken, wat een machtig dag dat uw zuivere en oprechte glimlach, die plotseling zelfs de hardste hart smelt .. U geeft mij een andere lach, You Give Me Your Eyes, en ik geef je mijn hart Luister me .. je don \ 't Say Me het omdat En soms laat ik de deur open naar de kamer van de hoopMisschien krijgt een kick! Verwacht niet dat alles wat ik doe niet veel te verwachten, ik wil gewoon mijn prinses naast me hier hebben! Je lijkt oprecht, zou ik mijzelf in het spel misschien ben ik verkeerd en als ik met vuur spelen .. en het spijt me als ik misschien te eerlijk is helaas nog steeds geloven in de liefde \ 'dat is waar. Die nacht die glimlach en die blik \ 's Ik heb geprobeerd: je danste en betoverde me te stoppen .. Het duurde maar een ogenblik, een moment alleen, maar wil je zo veel! Ik weet dat je bang bent, want dan duizend .. nn maar echt wilt doen zonder jou! Ik vind je leuk, dus ik viverti intens. Fuck lijkt te denken dat elke dag! Nu heb ik smeek je, ik geloof niet weg te lopen .. wees niet bang van dit beetje gek! Want in het einde van zijn leven riskeert leven met u het verleden en ik ben weg .. Ten slotte vanavond de eerste afspraak Ik kijk als een kind, niet meer Ik ben in! zijn duizend gedachten en dingen te vertellen, maar ik weet al dat de stilteszal worden frequent Bijna \ 't zie je in verlegenheid verdwijnt, want nu blijkt de wens om u te hebben! een spontane knuffel, dat spreekt voor zich: dit is het eerste contact dat ik had met u! sfioriamoci handen als \ 's laatste keer .. tijden kunt u kus me, dan weer doen een \ 'weer. " Ik voel me koude rillingen licht please don't stop .. Oh hoe ik hou van je zoete adem! U geeft mij een andere lach, You Give Me Your Eyes, en ik geef je mijn hart Luister me .. je don \ 't Say Me het omdat U geeft mij een andere lach, You Give Me Your Eyes, en ik geef je mijn hart Luister me .. je don \ 't Say Me Omdat Want ..