Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Pablo Neruda - Songtitle: Soneto LXXI

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Pablo Neruda - Soneto LXXI ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Soneto LXXI? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Pablo Neruda! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter P van Pablo Neruda en zie welke nummers wij nog meer van Pablo Neruda in ons archief hebben staan zoals Soneto LXXI.


Origineel

De pena en pena cruza sus islas el amor
y establece raíces que luego riega el llanto,
y nadie puede, nadie puede evadir los pasos
del corazón que corre callado y carnicero. Así tú y yo buscamos un hueco, otro planeta
en donde no tocara la sal tu cabellera,
en donde no crecieran dolores por mi culpa,
en donde viva el pan sin agonía. Un planeta enredado por distancia y follajes,
un páramo, una piedra cruel y deshabitada,
con nuestras propias manos hacer un nido duro, queríamos, sin daño ni herida ni palabra,
y no fue así el amor, sino una ciudad loca
donde la gente palidece en los balcones. 

Vertaling

Van verdriet tot verdriet kruist de liefde haar eilanden
en het vestigt wortels die later het huilen water geven,
en niemand kan, niemand kan de treden ontwijken
van het hart dat stil en slager loopt. Dus jij en ik zoeken een gat, een andere planeet
waar het zout je haar niet raakt,
waar door mij geen pijn groeide,
waar het brood zonder pijn leeft. Een planeet verstrikt in afstand en gebladerte,
een woestenij, een wrede en onbewoonde steen,
met onze eigen handen een hard nest maken, we wilden, zonder schade of letsel of woord,
en liefde was niet zo, maar een gekke stad
waar mensen bleek worden op de balkons.