Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Pablo Neruda - Songtitle: Soneto LXXXIV

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Pablo Neruda - Soneto LXXXIV ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Soneto LXXXIV? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Pablo Neruda! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter P van Pablo Neruda en zie welke nummers wij nog meer van Pablo Neruda in ons archief hebben staan zoals Soneto LXXXIV.


Origineel

Una vez más, amor, la red del día extingue
trabajos, ruedas, fuegos, estertores, adioses,
y a la noche entregamos el trigo vacilante
que el mediodía obtuvo de la luz y la tierra. Sólo la luna en medio de su página pura
sostiene las columnas del estuario del cielo,
la habitación adopta la lentitud del oro
y van y van tus manos preparando la noche. Oh amor, oh noche, oh cúpula cerrada por un río
de impenetrables aguas en la sombra del cielo
que destaca y sumerge sus uvas tempestuosas, hasta que sólo somos un solo espacio oscuro,
una copa en que cae la ceniza celeste,
una gota en el pulso de un lento y largo río. 

Vertaling

Nogmaals, liefde, het net van de dag sterft uit
banen, wielen, branden, doodsrammelaars, tot ziens,
en 's nachts leveren we de weifelende tarwe
die middag verkregen uit licht en aarde. Alleen de maan in het midden van zijn pure pagina
ondersteunt de zuilen van de monding van de hemel,
de kamer neemt de traagheid van goud aan
en je handen gaan en gaan de nacht voorbereiden. Oh liefde, oh nacht, oh koepel afgesloten door een rivier
ondoordringbare wateren in de schaduw van de hemel
die zijn stormachtige druiven benadrukt en onderdompelt, totdat we slechts een enkele donkere ruimte zijn,
een beker waarin de hemelas valt,
een daling van de pols van een lange, langzame rivier.