Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Pablo Neruda - Songtitle: Soneto XXXVI

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Pablo Neruda - Soneto XXXVI ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Soneto XXXVI? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Pablo Neruda! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter P van Pablo Neruda en zie welke nummers wij nog meer van Pablo Neruda in ons archief hebben staan zoals Soneto XXXVI.


Origineel

Corazón mío, reina del apio y de la artesa:
pequeña leoparda del hilo y la cebolla:
me gusta ver brillar tu imperio diminuto,
las armas de la cera, del vino, del aceite, del ajo, de la tierra por tus manos abierta
de la sustancia azul encendida en tus manos,
de la transmigración del sueño a la ensalada,
del reptil enrollado en la manguera. Tú con tu podadora levantando el perfume,
tú, con la dirección del jabón en la espuma,
tú, subiendo mis locas escalas y escaleras, tú, manejando el síntoma de mi caligrafía
y encontrando en la arena del cuaderno
las letras extraviadas que buscaban tu boca. 

Vertaling

Mijn hart, koningin van selderij en trog:
kleine luipaard van touw en ui:
Ik zie graag je kleine rijk schitteren,
de armen van was, van wijn, van olie, van knoflook, van de aarde door uw open handen
van de brandende blauwe substantie in je handen,
van de transmigratie van slaap naar salade,
van het reptiel opgerold in de slang. Jij met je maaier die het parfum optilt,
jij, met de richting van de zeep in het schuim,
jij, die mijn gekke ladders en trappen beklimt, jij, die het symptoom van mijn kalligrafie afhandelt
en vinden in het zand van de notebook
de verloren letters die naar je mond zochten.