Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Palito Ortega ( Ramón Bautista Ortega) - Songtitle: Corazón contento

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Palito Ortega ( Ramón Bautista Ortega) - Corazón contento ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Corazón contento? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Palito Ortega ( Ramón Bautista Ortega)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter P van Palito Ortega ( Ramón Bautista Ortega) en zie welke nummers wij nog meer van Palito Ortega ( Ramón Bautista Ortega) in ons archief hebben staan zoals Corazón contento.


Origineel

Tú eres lo mas lindo de mi vida
aunque yo no te lo diga, aunque yo no te lo diga.
Si tú no estas yo no tengo alegría,
yo te extraño de noche,
yo te extraño de día. Yo quisiera que sepas (la, la, la, la)
que nunca quise así (la,la,la,la)
que mi vida comienza (la,la,la,la)
cuando te conocí. Tú eres como el sol de la mañana
que entra por mi ventana,
que entra por mi ventana. Tú eres de mi vida la alegría
sos mi sueño en la noche
sos la luz de mis días. Tengo el corazón contento,
el corazón contento
y lleno de alegría. Tengo el corazón contento
el corazón contento
desde aquel momento
en que llegaste a mí. Le doy gracias a la vida
y le pido a Dios que no me faltes nunca. Yo quisiera que sepas (la, la, la, la)
que nunca quise así (la,la,la,la)
que mi vida comienza (la,la,la,la)
cuando te conocí. 

Vertaling

Jij bent het mooiste in mijn leven
zelfs als ik het je niet vertel, zelfs als ik het je niet vertel.
Als je er niet bent, heb ik geen vreugde,
Ik mis je 's nachts
Ik mis je overdag. Ik wil dat je weet (la, la, la, la)
dat ik nooit zo wilde (la, la, la, la)
dat mijn leven begint (la, la, la, la)
toen ik je ontmoette Je bent als de ochtendzon
dat komt door mijn raam,
dat komt door mijn raam. Jij bent de vreugde van mijn leven
jij bent mijn droom 's nachts
jij bent het licht van mijn dagen. Ik heb een gelukkig hart,
het gelukkige hart
en vol vreugde. Ik heb een gelukkig hart
het gelukkige hart
vanaf dat moment
toen je bij mij kwam Ik dank het leven
en ik vraag God om me nooit te missen. Ik wil dat je weet (la, la, la, la)
dat ik nooit zo wilde (la, la, la, la)
dat mijn leven begint (la, la, la, la)
toen ik je ontmoette