Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Panic! At The Disco - Songtitle: That green gentleman (Things have changed)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Panic! At The Disco - That green gentleman (Things have changed) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van That green gentleman (Things have changed)? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Panic! At The Disco! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter P van Panic! At The Disco en zie welke nummers wij nog meer van Panic! At The Disco in ons archief hebben staan zoals That green gentleman (Things have changed).


Origineel

Things are shaping up to be pretty odd
Little deaths in musical beds
So it seems I'm someone I've never met

You will only hear these elegant crimes
Fall on your ears from criminal dimes
They spill unfound from a pretty mouth

Everybody gets there, everybody gets there
And everybody gets their way
I never said I missed her when everybody kissed her
ow I'm the only one to blame

Things have changed for me, and that's okay
I feel the same, I'm on my way, and I say
Things have changed for me, and that's okay

I want to go where everyone goes
I want to know what everyone knows
I want to go where everyone feels the same

I never said I'd leave the city
I never said I'd leave this town
A falling out we won't tiptoe about

Everybody gets there, everybody gets there
And everybody gets their way
I never said I missed her when everybody kissed her
Nu ben ik de enige om de schuld aan te geven

Things have changed for me, and that's okay
I feel the same, I'm on my way, and I say
Things have changed for me, and that's okay
I feel the same, I'm on my way, and I say

Things have changed for me, and that's okay
I feel the same, I'm on my way, and I say
Things have changed for me, and that's okay
I feel the same, I'm on my way, and I say

Things have changed for me, and that's okay
I'm on my way, and I say

Things have changed for me

Vertaling

De dingen nemen behoorlijk vreemde vormen aan
Kleine dood (=orgasme) in beddendans (verg. stoelendans=musical chairs)
Dus het lijkt erop dat ik iemand ben die ik nooit ontmoet heb

Je zult enkel deze elegante misdaden horen
Vallen op je oren van criminele 'dimes'(mooie sexy meiden)
Ze verspillen ongevonden (waarheid) van een mooie mond

Iedereen maakt het mee, iedereen maakt het mee
En iedereen gaat zijn weg
Ik heb nooit gezegd dat ik haar miste toen iedereen haar kuste
Oh, ik ben de enige die schuld heeft

De dingen zijn voor mij veranderd, en dat is goed
Ik voel hetzelfde, Ik ben op weg, en ik zeg
De dingen zijn voor mij veranderd, en dat is goed

Ik wil gaan waar iedereen gaat
Ik wil weten wat iedereen weet
Ik wil gaan waar iedereen hetzelfde voelt

Ik zei nooit dat ik de stad zou verlaten
Ik zei nooit dat ik deze stad zou verlaten
Een ruzie, we zullen er niet van op onze tenen lopen

Iedereen maakt het mee, iedereen maakt het mee
En iedereen gaat zijn weg
Ik heb nooit gezegd dat ik haar miste toen iedereen haar kuste
Oh, ik ben de enige die schuld heeft

De dingen zijn voor mij veranderd, en dat is goed
Ik voel hetzelfde, Ik ben op weg, en ik zeg
De dingen zijn voor mij veranderd, en dat is goed
Ik voel hetzelfde, Ik ben op weg, en ik zeg

De dingen zijn voor mij veranderd, en dat is goed
Ik voel hetzelfde, Ik ben op weg, en ik zeg
De dingen zijn voor mij veranderd, en dat is goed
Ik voel hetzelfde, Ik ben op weg, en ik zeg

De dingen zijn voor mij veranderd, en dat is goed
Ik ben op weg, en ik zeg

De dingen zijn voor mij veranderd