Origineel
T’es l’espoir de ma vie, La lumière de mes nuit, S’il te plait reviens-moi, Car je suis perdue sans toi. T’es l’espoir de ma vie, La lumière de mes nuits, S’il te plait reviens-moi, S’il te plait reviens-moi. A chaque fois qu’j’te vois, j’ai mon cœur qui bat et quand tu me parle je ne suis plus moi, T’inquiète pas j’te ment pas, sache que jamais je n’oserais te faire de coups bats. Faire ma vie avec toi et pouvoir encore entendre tout tes éclats de joie, Tu ne m’voyais pas comme ça, pour toi j’étais une fille qui ne comptait pas.
Vertaling
Jij bent de hoop van mijn leven Het licht van mijn nacht Gelieve terug te komen naar mij, Want ik ben verloren zonder jou. Jij bent de hoop van mijn leven Het licht van mijn nachten, Gelieve terug te komen naar mij, Gelieve terug te komen naar mij. Elke keer qu'j'te zien, heb ik mijn hart heb en als je met me praten Ik ben niet meer van mij Maak je geen zorgen j'te niet liegen, Ik weet nooit dat je durft te slagen te bestrijden. Maak mijn leven met jou en nog steeds in staat zijn om al uw uitbarstingen van vreugde horen, U hoeft dat niet leuk M'VOYAIS, voor jou was ik een meisje die niet te tellen.