Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Söhne Mannheims - Songtitle: Und Wenn Ein Lied

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Söhne Mannheims - Und Wenn Ein Lied ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Söhne Mannheims! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter S van Söhne Mannheims en zie welke nummers wij nog meer van Söhne Mannheims in ons archief hebben staan zoals Und Wenn Ein Lied.


Origineel

Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt, dann nur damit du Liebe empfängst. Durch die Nacht und das dichteste Geäst, damit du keine Ängste mehr kennst. Sag ein kleines Stückchen Wahrheit sieh,wie die Wüste lebt. Schaff ein kleines bisschen Klarheit und schau wie sich der Schleier hebt. Eine Wüste aus Beton und Asphalt, doch sie lebt und öffnet einen Spalt. Der dir Neues zeigt,zeigt das Altes weicht; auch wenn dein Schmerz bis an den Himmel reicht. Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt, dann nur damit du Liebe empfängst. Durch die Nacht und das dichteste Geäst, damit du keine Ängste mehr kennst.(2x) Dieses Lied ist nur für dich, Schön, wenn es dir gefällt. Denn es kam so über mich, Wie die Nacht über die Welt. Schnellt Gefahr aus der Dunkelheit, bin ich zum ersten Schlag bereit. Ich bin der Erste,der dich befreit. Und einer der Letzten,der um dich weint. Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt, dann nur damit du Liebe empfängst. Durch die Nacht und das dichteste Geäst, damit du keine Ängste mehr kennst. In unserer Sanduhr fällt das letzte Korn, ich hab gewonnen und hab ebenso verloren. Jedoch missen möcht ich nichts, alles bleibt unser gedanklicher Besitz. Und eine bleibende Erinnerung; zwischen Tag und Nacht legt sich die Dämmerung. Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt, dann nur damit du Liebe empfängst. Durch die Nacht und das dichteste Geäst, damit du keine Ängste mehr kennst.(2x) Damit du keine Ängste mehr kennst.

Vertaling

En als een nummer wordt het verlaten van mijn lippen, het gewoon zo dat je krijgt liefde. Door de nacht en de dikste takken, zodat je weet niet meer angsten. Vertel me een beetje van de waarheid zien hoe levend de woestijn. Schaff een beetje duidelijkheid en zie hoe de sluier op te heffen. Een woestijn van beton en asfalt, Maar ze leven en opent een spleet. De nieuwe show je, laat de oude manier geeft; zelfs als uw pijn reikt tot aan de hemel. En als een nummer wordt het verlaten van mijn lippen, het gewoon zo dat je krijgt liefde. Door de nacht en de dikste takken, zodat je weet niet meer angsten. (2x) Dit nummer is alleen voor jou, Mooi als je het wilt. Omdat het gebeurde gewoon zo, Zoals de nacht over de hele wereld. Gevaarlijke sprongen uit de duisternis, Ik ben klaar voor de eerste klap. Ik ben de eerste om je gratis. En een van de laatste mensen te huilen voor je. En als een nummer wordt het verlaten van mijn lippen, het gewoon zo dat je krijgt liefde. Door de nacht en de dikste takken, zodat je weet niet meer angsten. In onze zandloper, de laatste korrel valt, Zojuist heb ik gewonnen en verloren. Echter, ik wil missen, alles blijft ons intellectuele eigendom. En een blijvende herinnering; tussen dag en nacht valt, de schemering. En als een nummer wordt het verlaten van mijn lippen, het gewoon zo dat je krijgt liefde. Door de nacht en de dikste takken, zodat je weet niet meer angsten. (2x) Zodat u weet niet meer angsten.