Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Tac Tac Toe - Songtitle: Warum

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Tac Tac Toe - Warum ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Tac Tac Toe! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter T van Tac Tac Toe en zie welke nummers wij nog meer van Tac Tac Toe in ons archief hebben staan zoals Warum.


Origineel

Wir kannten uns seit Jahren, sind zusammen abgefahren, uns gehort die Welt und dafur brauchten wir kein Geld. Wir hab'n uns einfach treiben lassen, wir wollten nichts verpassen, wir wollten nicht so werden, wie die Leute, die wir hassen. Nur ein Blick von dir und ich wuste genau, was du denkst, was du fulst, dieses grosse Vertrauen unter Frauen das hat mich umgehauen, es war vullig klar, ich konnte immer auf dich bauen. Keine Party ohne uns, immer mittenrein, dazusein, wo das Leben tobt ohne jedes Verbot. Sie war geil, diese Zeit, wir waren zu allem bereit und wenn ich heute daran denke und es tief in mir schreit, tut es mir leid, dass ich nicht harter zu dir war, denn ich ahnte die Gefahr, sie war da, sie war nah, sie war kaum zu ubersehen, doch ich wollte nicht verstehen, der Wind hat sich gedreht, es ist zu spat Und warum ? Und warum ? Und warum ? Nur fuhr den Kick fuhr den Augenblick ? Und warum ? Und warum ? Und warum ? Nur fuhr ein Stuck von dem falschen Gluck ? Und warum ? Und warum ? Und warum ? Nur fuhr den Kick fuhr den Augenblick ? Und warum ? Und warum ? Und warum ? Du kommst niemehr zuruck ! Komm zuruck ! Ab und zu mal einen rauchen, mal in andere Welten tauchen, das war ja noch OK, was ich gut versteh', doch dann fing es an mit den Sachen, die waren weniger zum Lachen, doch Du mustest sie ja machen. Ich stand nur daneben, konnte nicht mehr mit dir reden, alles was Du sagtest war, das ist mein Leben. Mein Leben, das gehort mir ganz allein, und da mischt sich keiner ein. Lass es sein, lass es sein, das schrikt mich ein. Ich sah dir in die Augen, sie waren tot, sie waren leer, sie konnten nicht mehr lachen, sie waren mude, sie waren schwer. Du hattest nicht mehr viel zu geben, denn in deinem neuen Leben hattest du dich voll und ganz an eine fremde Macht ergegeben. Geld Geld Geld, nur fuhr Geld hast du dich gequrt, um es zu bekommen, wie gewonnen so zeronnen, dafahr gingst du auf'n Strich, aber nicht fuhr dich, sondern nur fuhr deinen Dealer, mit dem Lecheln im Gesicht. Und warum ? Und warum ? Und warum ? Nur fuhr den Kick fuhr den Augenblick ? Und warum ? Und warum ? Und warum ? Nur fuhr ein Stuck von dem falschen Glick ? Und warum ? Und warum ? Und warum ? Nur fuhr den Kick fuhr den Augenblick ? Und warum ? Und warum ? Und warum ? Du kommst niemehr zuruck. Komm zuruck ! Komm zuruck ! Komm zuruck ! Geld Geld Geld, nur fuhr Geld hast du dich geqelt, um es zu bekommen, wie gewonnen so zerronnen, dafuhr gingst du auf'n Strich, aber nicht fuhr dich, sondern nur fuhr deinen Dealer, mit dem Lecheln im Gesicht. Und warum ?

Vertaling

We kenden elkaar al jaren, samen zijn gegaan, We hoorden de wereld Darfur en we moesten geld. Wij hab'n ons gedijen, we niet missen, We zouden niet zo als de mensen die we haten. Slechts een blik van je en ik Wuste precies wat denk je, wat je Fulst, dit grote vertrouwen onder vrouwen die mij blies weg, vullig was het duidelijk Ik kon altijd rekenen op je. Geen feest zonder ons, mittenrein altijd daar te zijn, waar het leven aan de hand is zonder enige verbod. Dat was de beste, deze keer We waren klaar voor alles en als ik denk aan het en diep in mij roept, Het spijt me, Ik was niet moeilijk voor u, want ik voorzag het gevaar zij er was, was ze in de buurt, ze was te ubersehen nauwelijks maar ik begreep De wind is verschoven, het is te laat En waarom? En waarom? En waarom? Alleen de schop ging reed het moment? En waarom? En waarom? En waarom? Alleen reed eenStuck door de valse geluk? En waarom? En waarom? En waarom? Alleen de schop ging reed het moment? En waarom? En waarom? En waarom? Je komt nooit meer terug! Kom terug! Van tijd tot tijd om te roken een Duik tijd in andere werelden, nog OK was, en wat ik begrijp, maar toen begon het met de dingen hadden minder te lachen Maar je ze moesten doen. Ik stond erbij, kon niet meer met je praten, alles wat je had gezegd, Dit is mijn leven. Mijn leven, dat hoort bij mij alleen, en omdat niemand stoort. Laat het, laat het zijn, het schrikt me. Ik keek in je ogen, ze waren dood, ze leeg waren; ze konden lachen niet meer, müde ze waren, waren ze zwaar. Je was niet veel te geven, in je nieuwe leven je had jezelf geheel en volledig ergegeben aan een vreemde mogendheid. Geld geld geld geld heb je net begonnen gequrt u, te krijgen, zo won als zeronnen, dafahrje ging auf'n beroerte maar heeft u niet te rijden, maar uw dealer toegevoegd, met Lecheln in het gezicht. En waarom? En waarom? En waarom? Alleen de schop ging reed het moment? En waarom? En waarom? En waarom? Slechts een stuk ging uit de verkeerde Glick? En waarom? En waarom? En waarom? Alleen de schop ging reed het moment? En waarom? En waarom? En waarom? U nooit meer terugkomen. Kom terug! Kom terug! Kom terug! Geld geld geld geld heb je net begonnen geqelt u, om het te krijgen, daarna verdween als gewonnen, dafuhr je ging auf'n beroerte maar heeft u niet te rijden, maar uw dealer toegevoegd, met Lecheln in het gezicht. En waarom?