Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Taylor Swift - Songtitle: Delicate

Origineel

This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me...
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink...

Dive bar on the east side, where you at?
Phone lights up my nightstand in the black
Come here, you can meet me in the back
Dark jeans and your Nikes, look at you
Oh damn, never seen that color blue
Just think of the fun things we could do

'Cause I like you
This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me...
Yeah, I want you
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink...

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Delicate

Third floor on the west side, me and you
Handsome, you're a mansion with a view
Do the girls back home touch you like I do?
Long night, with your hands up in my hair
Echoes of your footsteps on the stairs
Stay here, honey, I don't wanna share

'Cause I like you
This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me
Yeah, I want you
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Delicate

Sometimes I wonder when you sleep
Are you ever dreaming of me?
Sometimes when I look into your eyes
I pretend you're mine, all the damn time
'Cause I like you

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Yeah, I want you
Is it cool that I said all that
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
'Cause I like you
Is it cool that I said all that?
(Isn't it?)
Is it chill that you're in my head?
(Isn't it? Isn't it?)
'Cause I know that it's delicate
(Isn't it?)
(Delicate)
Yeah, I want you
Is it cool that I said all that
(Isn't it?)
Is it too soon to do this yet?
(Isn't it? Isn't it?)
'Cause I know that it's delicate
(Isn't it?)

Vertaling

Dit is niet het beste
Mijn reputatie is nooit erger geweest, dus
Je moet me leuk vinden voor mij ...
We kunnen niet maken
Alle beloften nu, kunnen we, schat?
Maar je kunt een drankje voor me maken ...

Duikstang aan de oostkant, waar zit je?
Telefoon verlicht mijn nachtkastje in het zwart
Kom hier, je kunt me achterin ontmoeten
Donkere jeans en je Nikes, kijk naar jou
Oh verdomme, ik heb die kleur nooit blauw gezien
Denk maar aan de leuke dingen die we zouden kunnen doen

'Omdat ik je leuk vind
Dit is niet het beste
Mijn reputatie is nooit erger geweest, dus
Je moet me leuk vinden voor mij ...
Ja, ik wil jou
We kunnen niet maken
Alle beloften nu, kunnen we, schat?
Maar je kunt een drankje voor me maken ...

Is het cool dat ik dat allemaal zei?
Is het kil dat je me in de maling neemt?
Omdat ik weet dat het delicaat (delicaat) is
Is het cool dat ik dat allemaal heb gezegd
Is het te vroeg om dit nog te doen?
Omdat ik weet dat het delicaat is
Is het niet? Is het niet? Is het niet?
Is het niet?
Is het niet? Is het niet? Is het niet?
Is het niet?
delicaat

Derde verdieping aan de westkant, ik en jij
Knap, je bent een landhuis met een uitzicht
Raken de meiden thuis je aan alsof ik dat doe?
Lange nacht, met je handen in mijn haar
Echo's van je voetstappen op de trap
Blijf hier, lieverd, ik wil het niet delen

'Omdat ik je leuk vind
Dit is niet het beste
Mijn reputatie is nooit erger geweest, dus
Je moet me leuk vinden voor mij
Ja, ik wil jou
We kunnen niet maken
Alle beloften nu, kunnen we, schat?
Maar je kunt een drankje voor me maken

Is het cool dat ik dat allemaal zei?
Is het kil dat je me in de maling neemt?
Omdat ik weet dat het delicaat (delicaat) is
Is het cool dat ik dat allemaal heb gezegd
Is het te vroeg om dit nog te doen?
Omdat ik weet dat het delicaat is
Is het niet? Is het niet? Is het niet?
Is het niet?
Is het niet? Is het niet? Is het niet?
Is het niet?
delicaat

Soms vraag ik me af wanneer je slaapt
Droom je ooit van mij?
Soms als ik in je ogen kijk
Ik doe net of je de mijne bent, al die verdomde tijd
'Omdat ik je leuk vind

Is het cool dat ik dat allemaal zei?
Is het kil dat je me in de maling neemt?
Omdat ik weet dat het delicaat (delicaat) is
Ja, ik wil jou
Is het cool dat ik dat allemaal heb gezegd
Is het te vroeg om dit nog te doen?
Omdat ik weet dat het delicaat (delicaat) is
'Omdat ik je leuk vind
Is het cool dat ik dat allemaal zei?
(Is het niet?)
Is het kil dat je me in de maling neemt?
(Is het niet? Is het niet?)
Omdat ik weet dat het delicaat is
(Is het niet?)
(Gevoelige)
Ja, ik wil jou
Is het cool dat ik dat allemaal heb gezegd
(Is het niet?)
Is het te vroeg om dit nog te doen?
(Is het niet? Is het niet?)
Omdat ik weet dat het delicaat is
(Is het niet?)