Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Usher - Songtitle: My Boo

Origineel

There's always that one person
that will always have your heart
You never see it coming cause
you're blinded from the start
Know that you're that one for me,
it's clear for everyone to see
Ooh baby, you will always be my boo

I don't know about y'all
but I know about us and uhh
it's the only way we know how to rock
I don't know about y'all
but I know about us and uhh
it's the only way we know how to rock

Do you remember girl, who was
the one who gave you your first kiss
Cause I remember girl who was the one
who said put your lips like this
Even before all the fame and people screaming your name
Girl I was there and you were my baby

It started when we were younger and you were mine (my boo)
Now another brothers' taken over but its'
still in your eyes (my boo)
Even though we use to argue it's alright
(it's alright girl, that's okay)
And if we haven't seen each other in a while,
but you will always be my boo

I loved you when we were younger you were mine (my boo)
And when I see from time to time I still feel like,(my boo)
And if I see you no matter how I try to hide (my boo)
And even though there's another man who's in my life, you will always be my boo

Yes I remember boy, cause after we
kissed I can only think about your lips
Yes I remember boy,
The moment I knew you were the one
I could spend my life with
Even before all the fame and people screaming your name
Boy I was there and you were my baby

It started when we were younger and you were mine (my boo)
Now another brothers' taken over but its'
still in your eyes (my boo)
Even though we use to argue it's alright
(it's alright girl, that's okay)
And if we haven't seen each other in a while,
but you will always be my boo

It started when we were younger and you were mine (my boo)
And see from time from time i still feel like(my boo)
See no matter how i try to hide
(it's alright now, it's okay)
even though there's another man in my life
you will always be my boo

My ooh my ohh my ohh my ohh my boo
My ooh my ohh my ohh my ohh my boo

It started when we were younger and you were mine (my boo)
Now another brothers' taken over but its'
still in your eyes (my boo)
Even though we use to argue it's alright
(it's alright, it's okay)
And if we haven't seen each other in a while
but you will always be my boo

I don't know about y'all
but I know about us and
it's the only way we know how to rock
I don't know about y'all
but I know about us and uhh
it's the only way we know how to rock

Vertaling

Er bestaat altijd één persoon
Die altijd in je hart zal zijn
Je ziet het nooit aankomen
Omdat je vanaf het begin verblind bent
Weet dat jij diegene voor mij bent
Iedereen kan het duidelijk zien
Ooh schat, jij zal altijd mijn liefje zijn

Ik weet niets over jullie allemaal
Maar ik weet dingen en over ons en uhh
Alleen daardoor weten we wat we moeten doen
Ik weet niets over jullie allemaal
Maar ik weet dingen en over ons en uhh
Alleen daardoor weten we wat we moeten doen

Weet je nog meisje, wie degene was
Die jou voor de eerste keer kuste
Omdat ik nog weet welk meisje dat bij mij was
Die zei: "Doe je lippen zo"
Zelfs voordat ik bekend was en de mensen mijn naam schreeuwde
Bestond ik, en jij was mijn schat

Het begon toen we jonger waren, en jij was van mij (Mijn liefje)
Nu hebben andere mensen het overgenomen maar het
Is nog steeds te zien in je ogen (mijn liefje)
Hoewel we soms onenigheid hebben is het goed
(Het is goed, dat is in orde)
En als we elkaar een tijd niet hebben gezien
Maar jij zal altijd mijn liefje zijn

Ik hield van je toen we jonger waren en jij de mijne was (mijn liefje)
En als ik je soms nog zien voel ik het nog steeds (mijn liefje)
En als ik je zie kan ik het niet verbergen (mijn liefje)
En hoewel er nu een andere man in mijn leven is, zul je altijd mijn liefje zijn

Ja, ik weet het nog, jongen, omdat ik
Alleen nog aan je lippen kon denken nadat we gekust hadden
Ja, ik weet het nog jongen
Vanaf dat moment wist ik
Dat ik mijn leven met je zou kunnen delen
Zelfs voordat je bekend was en de mensen je naam riepen
Jongen, was ik er en was jij mijn schatje

Het begon toen we jonger waren, en jij was van mij (Mijn liefje)
Nu hebben andere mensen het overgenomen maar het
Is nog steeds te zien in je ogen (mijn liefje)
Hoewel we soms onenigheid hebben is het goed
(Het is goed, dat is in orde)
En als we elkaar een tijd niet hebben gezien
Maar jij zal altijd mijn liefje zijn

Het begon toen we jonger waren, en jij was van mij (Mijn liefje)
En kijk, van tijd tot tijd voel ik me nog steeds zo (Mijn liefje)
Het maakt niet uit hoe ik het probeer te verbergen
(Het is nu in orde, het is goed)
Hoewel er nu een andere man in mijn leven is
Zul je altijd mijn liefje blijven

Mijn ooh mijn ooh mijn ooh mijn ohh mijn liefje
Mijn ooh mijn ooh mijn ooh mijn ohh mijn liefje

Het begon toen we jonger waren, en jij was van mij (Mijn liefje)
Nu hebben andere mensen het overgenomen maar het
Is nog steeds te zien in je ogen (mijn liefje)
Hoewel we soms onenigheid hebben is het goed
(Het is goed, dat is in orde)
En als we elkaar een tijd niet hebben gezien
Maar jij zal altijd mijn liefje zijn

Ik weet niets over jullie allemaal
Maar ik weet dingen en over ons en uhh
Alleen daardoor weten we wat we moeten doen
Ik weet niets over jullie allemaal
Maar ik weet dingen en over ons en uhh
Alleen daardoor weten we wat we moeten doen