Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Van Morrison - Songtitle: Have I told you lately

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Van Morrison - Have I told you lately ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Van Morrison! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter V van Van Morrison en zie welke nummers wij nog meer van Van Morrison in ons archief hebben staan zoals Have I told you lately.


Origineel

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one above you
Fill my heart with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles, that's what you do

Oh the morning sun in all its glory
Greets the day with hope and comfort too
And you fill my life with laughter
You can make it better
Ease my troubles that's what you do

There's a love that's divine
And it's yours and it's mine
Like the sun at the end of the day
We should give thanks and pray to the One

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one above you
Fill my heart with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles, that's what you do

There's a love that's divine
And it's yours and it's mine
And it shines like the sun
At the end of the day we will give thanks
And pray to the One

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one above you
Fill my heart with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles, that's what you do

Take away my sadness
Fill my life with gladness
Ease my troubles that's what you do
Fill my life with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles that's what you do.

Vertaling

Heb ik je onlangs al verteld dat ik van je houd
Heb ik je verteld dat er niemand beter is dan jij
Mijn hart vullen met vreugde,
Mijn droefheid wegnemen
Mijn problemen oplossen, dat is wat jij doet

Oh, de ochtendzon in al zijn glorie
Begroet de dag met hoop en ook met troost
En jij vult mijn leven met gelach
Jij kan het beter maken
Mijn problemen oplossen, dat is wat jij doet

Er is een liefde die goddelijk is
En die liefde is de jouwe en de mijne
Zoals de zon aan het einde van de dag
Zouden we de Heer moeten danken en tot hem moeten bidden

Heb ik je onlangs al verteld dat ik van je houd
Heb ik je verteld dat er niemand beter is dan jij
Mijn hart vullen met vreugde,
Mijn droefheid wegnemen
Mijn problemen oplossen, dat is wat jij doet

Er is een liefde die goddelijk is
En die liefde is de jouwe en de mijne
En hij schijnt als de zon
Aan het einde van de dag zullen we de Heer danken
en tot hem bidden

Heb ik je onlangs al verteld dat ik van je houd
Heb ik je verteld dat er niemand beter is dan jij
Mijn hart vullen met vreugde,
Mijn droefheid wegnemen
Mijn problemen oplossen, dat is wat jij doet

Mijn droefheid wegnemen
Mijn leven met geluk vullen
Mijn problemen oplossen, dat doe jij
Mijn droefheid wegnemen
Mijn leven met geluk vullen
Mijn problemen oplossen, dat doe jij