Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Vanessa Williams - Songtitle: Colors Of The Wind

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Vanessa Williams - Colors Of The Wind ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Colors Of The Wind? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Vanessa Williams! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter V van Vanessa Williams en zie welke nummers wij nog meer van Vanessa Williams in ons archief hebben staan zoals Colors Of The Wind.


Origineel

Think you own whatever land you land on
Earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name

Think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You learn things you never knew
You never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
or ask the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?

Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once never wonder what they're worth

The rainstorm and the rivers are my brothers
And the heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle in a hoop that never ends

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
or let the eagle tell you where he's been
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?

How high does the sycamore grow
If you cut it down, then you'll never know

And you'll never hear the wolf cry
To the blue corn moon
Or whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountains
To paint with all the colors of the wind
You can own the Earth and still all you'll own is earth
Until you can paint with all the colors of the wind

Vertaling

Je denkt dat je elk land bezit waar je terecht komt
Aarde is maar een dood ding wat je op kan eisen
Maar ik weet dat elke steen, elke boom en wezen
Een leven, een geest en een naam heeft

Je denkt dat de enige mensen die mensen zijn
de mensen zijn die er uit zien en zo denken als jij
Maar als je in de voetstappen van een vreemdeling treedt
ul je dingen leren die je nooit geweten hebt
Je nooit geweten hebt

Heb je ooit de wolf horen huilen naar de blauwe volle maan
Of de grijnzende lynx gevraagd waarom hij grijnsde
Kun je met alle stemmen van de bergen zingen?
Kun je met alle kleuren van de wind schilderen?
Kun je met alle kleuren van de wind schilderen?

Kom rennen door de verborgen spargebieden van het bos
Kom de zon-zoete bessen van de aarde proeven
Kom in al de rijkdom om je heen rollen
En vraag je nooit af wat ze waart zijn

De regenstorm en de rivieren zijn mijn broers
De reiger en de otter zijn mijn vrienden
En we zijn allemaal met elkaar verbonden
In een kring, in een hoepel die nooit eindigt

Heb je ooit de wolf horen huilen naar de blauwe volle maan
Of de arend je laten vertellen waar hij geweest is
Kun je met alle stemmen van de bergen zingen?
Kun je met alle kleuren van de wind schilderen?
Kun je met alle kleuren van de wind schilderen?

Hoe hoog groeit de sycamore
Als je hem omhakt, zul je het nooit weten

En je zult nooit de roep van de wolf horen
Naar de blauwe volle maan
Of we nu wit of koper gekleurd zijn
We moeten zingen met de stemmen van de bergen
Schilderen met de kleuren van de wind
Je kunt de aarde bezitten, en alles wat je bezit is nog steeds aarde
Tot je met de kleuren van de wind kunt schilderen