Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez) - Songtitle: La Luna Siempre Es Muy Linda

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez) - La Luna Siempre Es Muy Linda ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van La Luna Siempre Es Muy Linda? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter V van Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez) en zie welke nummers wij nog meer van Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez) in ons archief hebben staan zoals La Luna Siempre Es Muy Linda.


Origineel

Recuerdo el rostro de mi padre
como un hueco en la muralla,
sábanas manchadas de barro,
piso de tierra.
Mi madre día y noche trabajando,
llantos y gritos. Jugando al ángel y al diablo
jugando al hijo que no va a nacer,
las velas siempre encendidas
hay que refugiarse en algo.
¿De dónde sale el dinero
para pagar la fe? Recitado:
No recuerdo que desde el cielo
haya bajado una cosecha gloriosa
ni que mi madre hubiera tenido
un poco de paz,
ni que mi padre hubiera dejado
de beber. Canto:
Al pobre tanto lo asustan
para que trague todos sus dolores
para que su miseria la cubra de imágenes.
La luna siempre es muy linda
y el sol muere cada tarde. Por eso quiero gritar:
No creo en nada
sino en el calor de tu mano
con mi mano,
por eso quiero gritar:
No creo en nada
sino en el amor
de los seres humanos. Recitado:
¿Quién puede callar el latido
de un corazón palpitando
o el grito de una mujer
dando un hijo?
¿Quién? 

Vertaling

Ik herinner me het gezicht van mijn vader
als een gat in de muur,
modder bevlekte lakens,
begane grond.
Mijn moeder werkt dag en nacht,
huilen en schreeuwen. De engel en de duivel spelen
de zoon spelen die niet geboren zal worden,
de kaarsen brandden altijd
je moet je ergens in verschuilen.
Waar komt het geld vandaan
betalen voor geloof? Recitatie:
Ik herinner me dat niet uit de hemel
een heerlijke oogst is neergekomen
noch dat mijn moeder had
een beetje rust,
noch dat mijn vader was vertrokken
voor drank. Zingen:
Ze maken de armen zo bang
om al je pijn te slikken
zodat haar ellende haar bedekt met beelden.
De maan is altijd erg mooi
en de zon sterft elke middag. Dus ik wil schreeuwen:
Ik geloof nergens in
maar in de hitte van je hand
met mijn hand,
Dus ik wil schreeuwen:
Ik geloof nergens in
maar verliefd
van mensen. Recitatie:
Wie kan de hartslag tot zwijgen brengen
van een kloppend hart
of de schreeuw van een vrouw
een kind geven?
WHO?