Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Weird Al Yankovic - Songtitle: You Don't Love Me Anymore

Origineel

We've been together for so very long,
But now things are changing, oh,
I wonder what's wrong
Seems you don't want me around
The passion is gone and the flame's died down

I guess I lost a little bit of self-esteem,
That time that you made it with the whole hockey team
You used to think I was nice
Now you tell all your friends that I'm the Antichrist

Oh, why did you disconnect the brakes on my car?
That kind of thing is hard to ignore
Got a funny feeling, y
ou don't love me anymore

I knew that we were having problems when
You put those piranhas in my bathtub again
You're still the light of my life
Oh, darling, I'm beggin':
won't you put down that knife?

You know, I even think it's kind of cute, the way
You poison my coffee just a little each day
I still remember the way that you laughed,
When you pushed me down the elevator shaft

Oh, if you don't mind me asking,
What's this poisonous cobra doing
in my underwear drawer?
Sometimes, I get to thinking
You don't love me anymore

You slammed my face down on the barbecue grill,
Now my scars are all healing,
but my heart never will
You set my house on fire
You pulled out my chesthairs with an old pair of pliers

Oh, you think I'm ugly
and you say I'm cheap,
You shaved off my eyebrows
while I was asleep
You drilled a hole in my head
Then you dumped me in a drainage ditch
and left me for dead

Oh, you know this really isn't like you at all,
You never acted this way before
Honey, something tells me,
You don't love me anymore
Oh no, no..
Got a funny feeling,
you don't love me anymore

Vertaling

Wij zijn al nu al heel erg lang samen
Maar de dingen zijn aan het veranderen, oh,
ik vraag me af wat er aan de hand is
Het lijkt wel alsof je niet wil dat ik bij je ben
De passie is weg en de vlam is gedoofd

Ik geloof dat ik een beetje eigenwaarde ben verloren,
die keer dat je met het hele ijshockeyteam deed
Eerst vond je me lief, nu vertel je al mijn vrienden
dat ik de Anti-Christ ben

Oh, waarom heb je de remmen van mijn auto geblokkeerd
Zoiets is moeilijk te negeren
Ik heb het vreemde gevoel,
dat je niet meer van me houdt

We hadden pas echt ruzie, toen je wéér van die
piranha's in mijn badkuip had gedaan
Je bent nog steeds het licht in mijn leven
Oh, schat, ik smeek je,
leg alsjeblieft dat mes weg

Weet je, ik vind het eigenlijk wel heel erg schattig,
hoe je elke dag een beetje gif in mijn koffie doet
Ik herinner me nog steeds de manier waarop je lachtte,
toen je me de liftschacht in duwde

Oh, ik hoop dat je het niet erg vindt dat ik het vraag,
maar wat doet die giftige cobra
in mijn ondergoedla?
Soms begin ik me af te vragen
of je nog wel van me houdt...

Jij sloeg me met mijn gezicht op 't barbeque-rooster
Mijn littekens zijn nu aan het genezen,
maar mijn hart zal dat nooit meer
Jij zette mijn huis in brand
Je trok mijn buikharen uit met een oude pincet

Oh, je vindt me ook nog eens lelijk
en je zegt dat ik niks voor je over heb
Je scheerde mijn wenkbrauwen af,
terwijl ik lag te slapen
Je boorde een gat in mijn hoofd
Daarna dumpte je me in het riool
en liet me voor dood achter

Maar weet je...eigenlijk ben jij helemaal niet zo
Je hebt nog nooit eerder zo gedaan
Schat, iets zegt me
dat je niet meer van me houdt
Oh nee nee
Ik heb het vreemde gevoel,
dat je niet meer van me houdt...