Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Wendy van Wanten - Songtitle: (Am I a) woman in love

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Wendy van Wanten - (Am I a) woman in love ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van (Am I a) woman in love? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Wendy van Wanten! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter W van Wendy van Wanten en zie welke nummers wij nog meer van Wendy van Wanten in ons archief hebben staan zoals (Am I a) woman in love.


Origineel

Life is a moment in space,
When the dream is gone,
It's a lonelier place.
I kiss the morning goodbye,
But down inside,
You know we never know why.

The road is narrow and long,
When eyes meet eyes,
And the feeling is strong.
I turn away from the wall,
I stumble and fall,
But I give you it all...

Am I a woman in love?
Can I do anything?
To get you into my world,
And hold you within?
It's a right, I defend...
Over and over again!
What do I do?

With you eternally mine,
In love there is,
No measure of time.
Can we plan it all at the start,
That you and I,
Would live in each other's hearts?

We may be oceans away,
You feel my love,
I hear what you say.
No truth is ever a lie,
I stumble and fall,
But I give you it all...

Am I a woman in love?
Can I do anything?
To get you into my world,
And hold you within?
It's a right, I defend...
Over and over again!
What do I do?

Am I a woman in love?
Am I asking you?
Do you know how it feels,
What a woman can do?
It's a right, I defend...
Over and over again...

Am I a woman in love?
Am I asking you?
Do you know how it feels,
What a woman can do?
It's a right, I defend...
Over and over again...

Am I a woman in love?
Am I asking you?
You know how it feels,
What a woman can do?
It's a right, I defend...
Over and over again...

Vertaling

Het leven is een moment in de ruimte,
Wanneer de droom weg is,
Is het een eenzamere plek.
Ik kus de ochtend vaarwel,
Maar vanbinnen,
Je weet dat we nooit weten waarom.

De weg is nauw en lang,
Wanneer ogen andere ogen ontmoeten,
En het gevoel sterk is.
Ik draai me weg van de muur,
Ik struikel en val,
Maar ik geef je alles...

Ben ik een verliefde vrouw?
Kan ik alles doen?
Om je in mijn wereld te krijgen,
En je er in te houden?
Het is een recht, ik verhoede het...
Opnieuw en opnieuw!
Wat moet ik doen?

Met jouw eeuwig als de mijne,
In liefde is er,
Geen opmeting van de tijd.
Kunnen we het allemaal plannen aan de start,
Dat jij en ik,
In elkaars hart zouden leven?

We mogen oceanen van elkaar verwijderd zijn,
Je voelt mijn liefde,
Ik hoor wat je zegt.
Geen waarheid is ooit een leugen,
Ik struikel en val,
Maar ik geef je alles...

Ben ik een verliefde vrouw?
Kan ik alles doen?
Om je in mijn wereld te krijgen,
En je er in te houden?
Het is een recht, ik verhoede het...
Opnieuw en opnieuw!
Wat moet ik doen?

Ben ik een verliefde vrouw?
Vraag ik het aan jou?
Weet je hoe het voelt,
Wat een vrouw kan doen?
Het is een recht, ik verhoede het...
Opnieuw en opnieuw...

Ben ik een verliefde vrouw?
Vraag ik het aan jou?
Weet je hoe het voelt,
Wat een vrouw kan doen?
Het is een recht, ik verhoede het...
Opnieuw en opnieuw...

Ben ik een verliefde vrouw?
Vraag ik het aan jou?
Je weet hoe het voelt,
Wat een vrouw kan doen?
Het is een recht, ik verhoede het...
Opnieuw en opnieuw...