Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Zacarias ferreira ( Zacarías Ferreira) - Songtitle: La Asesina

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Zacarias ferreira ( Zacarías Ferreira) - La Asesina ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Zacarias ferreira ( Zacarías Ferreira)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter Z van Zacarias ferreira ( Zacarías Ferreira) en zie welke nummers wij nog meer van Zacarias ferreira ( Zacarías Ferreira) in ons archief hebben staan zoals La Asesina.


Origineel

Se ollen rumores en las calles de que yo te ando llorando
Y si la gente supiera que en verdad eres tu la que me andas rogando
Yo por ser un buen caballero mejor me quede callado
Y ahora voy a revelar lo que un tal "cupido" a mi me habia regalado Me regalo una asesina
una asesina que mata el amor
Con un secreto envenenador, de mis tormentos fuistes el peor Y me salio una asesina
Una asesina que juega a matar
Por donde voy no te quiero encontrar, tu en una carcel mereces estar Y tu eres la responsable de que yo no pueda querer
Ni siquiera tu sombra la quiero ver He puesto una restriccion en contra de tu maldad
Yo espero que algun dia te des cuenta de que tu ere una verguenza para la sociedad
Yo por ser un buen caballero no escuche lo que decian
Que tu eres una caja de sorpresa y de angelito inocente tu te vestias Me regalo una asesina
Una asesina que mata el amor
Con un secreto envenenador, de mis tormentos fuistes el peor Y me salio una asesina
Una asesina que juega a matar
Por donde voy no te quiero encontrar, tu en una carcel mereces estar Y tu eres la responsable de que yo no pueda querer
Ni siquiera tu sombra la quiero ver Ja!
Zacarias Ferreira Y me salio una asesina
Una asesina que mata el amor
Con un secreto envenenador, de mis tormentos fuistes el peor Y tu eres la responsable de que yo no pueda querer
Ni siquiera tu sombra la quiero ver 

Vertaling

Op straat ruik je geruchten dat ik om je huil
En als mensen wisten dat je me echt smeekte
Omdat ik een goede heer ben, kan ik beter zwijgen
En nu ga ik onthullen wat een bepaalde "cupido" me had gegeven, hij gaf me een huurmoordenaar.
een moordenaar die liefde doodt
Met een vergiftigingsgeheim was je de ergste van mijn kwellingen en kwam er een moordenaar uit
Een moordenaar die kill speelt
Waar ik ook ga, ik wil je niet vinden, jij in een gevangenis verdient het te zijn En jij bent verantwoordelijk voor het feit dat ik niet wil
Ik wil zelfs je schaduw niet zien. Ik heb een beperking opgelegd tegen je kwaad
Ik hoop dat je op een dag zult beseffen dat je een schande bent voor de samenleving
Omdat ik een goede heer was, luisterde ik niet naar wat ze zeiden
Dat je een verrassingsdoos bent en een onschuldig engeltje dat je aan het aankleden was, geef ik een moordenaar
Een moordenaar die liefde doodt
Met een vergiftigingsgeheim was je de ergste van mijn kwellingen en kwam er een moordenaar uit
Een moordenaar die kill speelt
Waar ik ook ga, ik wil je niet vinden, jij in een gevangenis verdient het te zijn En jij bent verantwoordelijk voor het feit dat ik niet wil
Ik wil je schaduw niet eens zien Ha!
Zacarias Ferreira En ik heb een huurmoordenaar
Een moordenaar die liefde doodt
Met een vergiftigingsgeheim was jij van mijn kwellingen de ergste En jij bent verantwoordelijk voor het feit dat ik niet kan willen
Ik wil je schaduw niet eens zien