Zoek songteksten

Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Artiest: Zeraphine - Songtitle: Still

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Zeraphine - Still ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Still? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Zeraphine! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter Z van Zeraphine en zie welke nummers wij nog meer van Zeraphine in ons archief hebben staan zoals Still.


Origineel

Die flammen sind von weitem nicht zu sehen
doch es brennt am mittelpunkt
der abgrund, den du nie erwartet hast
wie oft hab ich versucht, es zu verstehen
es gelang mir bis heute nicht
doch ich lass dich nicht einfach los

du hast viel zu lang gewartet, dich viel zu oft verletzt
du hast viel zu viel vertraut, es wird nichts mehr sein
wie es war

es ist still, von hier bis zum rand der welt,
so still, die träume sind auch verstummt
es gibt einfach nichts mehr
auf das ich noch hören könnte, nichts mehr
wenn dein herz nicht mehr in mir schlägt

für alles gab es stets eine erklärung
doch du warst zu leicht durchschaubar
lügen hatten niemals platz in dir
wie oft hast du versucht, es zu verstehen
es gelang dir irgendwann, doch es blieb versunken in dir

du hast viel zu lang gewartet, dich viel zu oft verletzt
du hast viel zu viel vertraut, es wird nichts mehr sein
wie es war

es ist still, von hier bis zum rand der welt,
so still, die träume sind auch verstummt
es gibt einfach nichts mehr
auf das ich noch hören könnte, nichts mehr
wenn dein herz nicht mehr in mir schlägt

es ist still, von hier bis zum rand der welt,
so still, die träume sind auch verstummt
es gibt einfach nichts mehr
auf das ich noch hören könnte, nichts mehr
wenn dein herz nicht mehr in mir schlägt

Vertaling

De vlammen zijn veraf niet te zien
Toch brandt het, in het midden
De afgrond, welke jij nooit verwacht hebt
Hoe vaak heb ik verzocht, het te verstaan
Het slaagde me niet tot vandaag
Toch laat ik je niet eenvoudig los

Je hebt veel te lang gewacht, jij hebt veel te vaak gekwetst
Je hebt veel te veel vertrouwd, het zal niet meer zijn
Hoe het was

Het is stil, van hier tot de rand van de wereld
Zo stil, de dromen zijn ook verstomd
Het geeft eenvoudig niets meer
Of dat ik nog horen kan, niets meer
Wanneer je hart niet meer in mij slaat

Voor alles is er een verklaring
Roch je was zo doorschijnend
Leugens hadden geen plaats in jou
Hoe vaak had jij verzocht het te verstaan
Het slaagde je vanbinnen, toch het blijft gezonken in jou

Je hebt veel te lang gewacht, jij hebt veel te vaak gekwetst
Je hebt veel te veel vertrouwd, het zal niet meer zijn
Hoe het was

Het is stil, van hier tot de rand van de wereld
Zo stil, de dromen zijn ook verstomd
Het geeft eenvoudig niets meer
Of dat ik nog horen kan, niets meer
Wanneer je hart niet meer in mij slaat

Het is stil, van hier tot de rand van de wereld
Zo stil, de dromen zijn ook verstomd
Het geeft eenvoudig niets meer
Of dat ik nog horen kan, niets meer
Wanneer je hart niet meer in mij slaat